17. se félicite de l'adoption du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité 2007-2013 (COM(2005)0121), centré sur les PME et qui doit aller de pair avec le septième programme-cadre de recherche, de développement technologique et de démonstration (7programme-cadre de RDT) (COM(2005)0119); estime que les États membres doivent s'efforcer de faciliter autant que possible l'accès des PME à ces programmes, afin que les PME puissent tirer parti de toutes les possibilités offertes pour définir des actions novatrices dans les secteurs de la recherche et de la technologie;
17. spreekt zijn tevredenheid uit over de goedkeuring van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) (COM(2005)0121) dat met name betrekking heeft op het MKB en waarvan het de bedoeling is dat het samen met het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (COM(2005)0119) wordt uitgevoerd; is van mening dat de lidstaten al het mogelijke moeten doen, om de toegang van het MKB tot de programma's in kwestie te vergemakkelijken, teneinde het in staat te stellen de beschikbare mogelijkheden voor innovatie op het gebied van onderzoek en ontwikkeling volledig te benutten;