Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poids politique considérable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transports

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela donne à l'Union européenne un poids politique et moral considérable.

Dat feit verleent de Europese Unie een substantieel politiek en moreel gewicht.


L'importance accordée à l'association systématique et cohérente de la Chine à toutes les questions internationales n'est qu'une façon de reconnaître que la Chine peut, en tant que membre du Conseil de sécurité de l'ONU et puissance politique et économique dont le poids ne cesse de croître, exercer une influence considérable sur la plupart des problèmes mondiaux, qu'il s'agisse de la prolifération des armes, de l'immigration clandestine, de la traite des êtres humains, du c ...[+++]

Het belang om China consequent en coherent te betrekken bij alle kwesties die op de internationale agenda staan, vormt een uiting van het feit dat China als lid van de VN-veiligheidsraad en als groeiende economische en politieke macht een aanzienlijke invloed kan hebben op de meeste grote wereldproblemen, zoals wapenproliferatie, illegale migratie en mensenhandel, georganiseerde misdaad, witwassen van geld of milieubescherming.


Les nouvelles possibilités de financement qu'offre le programme de travail sont dans la droite ligne des priorités de la Commission énoncées par le président Jean-Claude Juncker et contribueront de manière considérable aux mesures de la Commission en faveur de l’emploi, de la croissance et de l’investissement, au marché unique numérique, à l'Union de l'énergie et à la politique en matière de changement climatique, à une plus forte participation de l'industrie au marché intérieur et au renfort du ...[+++]

De nieuwe financieringsmogelijkheden die het werkprogramma biedt, liggen op één lijn met de beleidsprioriteiten van de Commissie van voorzitter Jean-Claude Juncker. Zij zullen Europa een krachtiger rol op het wereldtoneel laten spelen en wezenlijk bijdragen tot het pakket voor banen, groei en investeringen, de digitale eengemaakte markt, de energie-unie en het beleid inzake klimaatverandering en een interne markt met een sterkere industrie.


64. estime que l'action visant à favoriser et à soutenir la non-violence représente une valeur internationale qui est une forme adéquate de défense et de promotion des droits de l'homme dans le pays même, en particulier si l'on considère que la méthode non-violente offre des résultats efficaces dans la prévention des conflits et le soutien à la démocratie, à l'état de droit et à la société civile à travers le monde; propose de reconnaître à la non-violence un intérêt et un poids politique dans les politique ...[+++]

64. is van mening dat de bevordering en ondersteuning van het afzien van geweld een internationale waarde vertegenwoordigt en de juiste mogelijkheden biedt om mensenrechten van binnenuit te verdedigen en te bevorderen, in het bijzonder omdat een geweldloze methodologie een doeltreffend middel is om conflicten te voorkomen en de democratie, de rechtsstaat en het maatschappelijk middenveld over de hele wereld te ondersteunen; stelt voor om geweldloosheid een rol van relevantie en politiek gewicht toe te bedelen in het interne en externe beleid van de Europese Unie, met steun voor initiatieven die geweldloos en vreedzaam activisme in de he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'en raison du poids économique, militaire et politique écrasant de la République populaire de Chine et de la politique de la Chine unique qu'elle continue de mener, Taïwan n'est actuellement reconnu que par vingt-deux États;

D. overwegende dat het verpletterende economische, militaire en politieke gewicht van de Volksrepubliek China en de door haar aangehouden Één-Chinapolitiek er de oorzaak van is dat Taiwan thans slechts wordt erkend door tweeëntwintig Staten;


D'après Mme Wörgetter, le droit de plainte individuel est pourtant très important dans ces cas-là, parce que les considérations politiques et diplomatiques n'ont pas beaucoup de poids.

Volgens mevrouw Wörgetter is het belang van het individueel klachtrecht echter zeer groot omdat in dat geval politieke en diplomatieke overwegingen minder wegen.


Bien que la Commission européenne participe de manière considérable au financement de ces programmes et fonds, l'Union européenne n'y a pas encore le poids et l'influence politiques qu'elle mérite.

Ondanks de zeer belangrijke financiële geldstromen die vanuit de Europese Commissie naar deze programma's en fondsen gaan, scoort de EU nog altijd onder haar politieke gewicht en presteert ze onder haar invloed.


Cette initiative parfaitement hétérodoxe aura un poids politique considérable puisqu’elle interrogera le nouveau commissaire européen chargé des transports, qui sera auditionné par la commission transports, et elle pèsera donc très lourd dans son agrément par le Parlement européen.

En dat is een zeer ongebruikelijke gang van zaken. Dit uiterst heterodoxe initiatiefverslag zal een groot politiek gewicht in de schaal leggen, omdat hierin vragen zullen worden gesteld aan de nieuwe Commissaris voor vervoer, die zal worden gehoord door de Commissie vervoer, en zal dus zeer zwaar wegen bij de goedkeuring van deze Commissaris door het Europees Parlement.


A. considérant que l'objectif, partagé par la Commission et le Parlement, selon lequel la politique étrangère et de sécurité commune doit être mise en œuvre de manière adéquate pour que l'Union européenne puisse avoir un poids politique sur la scène internationale, exige non seulement une volonté politique, mais aussi l'adoption des décisions requises pour que cette politique soit viable,

A. overwegende dat zowel de Commissie als het Parlement ernaar streven om het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid naar behoren ten uitvoer te leggen zodat de Unie op internationaal niveau een wezenlijke politieke rol kan spelen, en dat dit niet alleen politieke wil vereist, maar ook de nodige besluiten om dit streven in de praktijk te kunnen brengen,


Ces premières données mettent en évidence le besoin d'un meilleur ciblage des appels à propositions, et aussi celui d'un effort de concentration pour limiter la dispersion des ressources et le poids de la gestionmais des évolutions sont nécessaires Tout en soulignant les progrès que représente le 4e programme-cadre de RDT dans la politique européenne de recherche, la Commission considère qu'il serait inapproprié de le reconduire te ...[+++]

Deze eerste gegevens wijzen op de noodzaak van een scherpere afbakening van de uitnodigingen tot het indienen van voorstellen en een grotere concentratie van de inspanningen om versnippering van de middelen en administratieve belasting tegen te gaanmaar aanpassingen zijn nodig De Commissie beklemtoont weliswaar dat er dank zij het 4e OTO-kaderprogramma op het gebied van het Europese onderzoeksbeleid vooruitgang is gemaakt, maar vindt het toch niet aangewezen het programma in zijn bestaande vorm te verlengen.




D'autres ont cherché : poids politique considérable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poids politique considérable ->

Date index: 2023-10-16
w