Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point 12 dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Point pouvant être adopté par la procédure de silence, conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement intérieur du Conseil.

Dit punt kan volgens de stilzwijgende procedure worden aangenomen, overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het reglement van orde van de Raad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dispose des mécanismes permettant d'assurer les ajustements nécessaires des règles énoncées dans son programme de sélection visé à l'article 8, paragraphe 3 et, le cas échéant, à l'article 12, en fonction des modifications apportées à ces principes par l'organisme de sélection, visé au point a) du présent paragraphe, qui tient le livre généalogique d'origine de la race.

zij beschikt over mechanismen om toe te zien op de noodzakelijke aanpassingen van de voorschriften die zijn vastgelegd in het in artikel 8, lid 3, en, in voorkomend geval, artikel 12 bedoelde fokprogramma aan de wijzigingen die zijn aangebracht in die beginselen door de in dit lid, onder a), bedoelde stamboekvereniging die het stamboek van de oorsprong van het ras bijhoudt.


La Cour de justice a jugé à plusieurs reprises qu'en ce qui concerne le point de savoir si l'objectif poursuivi par une mesure soumise à l'examen est légitime, les Etats membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation dans le choix non seulement de la poursuite d'un objectif déterminé parmi d'autres en matière de politique sociale et de l'emploi, mais également dans la définition des mesures susceptibles de le réaliser (CJUE, 19 juin 2014, Specht e.a., C-501/12-C-506/12, C-540/12 et C-541/12, point 46 et la jurisprudence qui y est ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft herhaaldelijk geoordeeld dat wat betreft de vraag of het doel dat wordt nagestreefd met een ter beoordeling staande maatregel legitiem is, de lidstaten over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken, niet alleen bij de beslissing welke van meerdere doelstellingen van sociaal beleid en werkgelegenheidsbeleid zij specifiek willen nastreven, maar ook bij het bepalen van de maatregelen waarmee die doelstelling kan worden verwezenlijkt (HvJ, 19 juni 2014, Specht e.a., C-501/12-C-506/12, C-540/12 en C-541/12, punt 46 en de aldaar aangehaalde rechtspraak; HvJ, 21 januari 2015, Felber, C-529/13, punt 30).


La définition de la discrimination directe et de la discrimination indirecte est conforme à la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique, dont le point 13 interdit toute discrimination directe ou indirecte fondée sur .dans les domaines régis par cette directive, et à la directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail, dont le point 12 dispose que toute discrimination directe ou indirecte fo ...[+++]

De definitie van directe en indirecte discriminatie is in overeenstemming met de richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming, waar in punt 13 elke directe of indirecte discriminatie op grond van .op de door deze richtlijn bestreken gebieden verboden is, én met de richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep, waar in punt 12 bepaald is dat elke directe of indirecte discriminatie op grond van .op de door deze richtlijn bestreken terrei ...[+++]


Le point 12 du rapport de la CREG fait référence à l'article 1128 du Code civil,qui dispose qu' il n'y a que les choses qui sont dans le commerce qui puissent être l'objet des conventions.

Het punt 12 van het verslag van de CREG vermeldt dat : « Artikel 1128 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat alleen zaken die in de handel zijn het voorwerp van overeenkomsten kunnen uitmaken ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cotisations obligatoires, visées au § 1 , points 1·, 2·, 5·, 7·, 10·, 11· et 12·, sont calculés sur base des dernières données dont dispose l’AFSCA dans le cadre de l’identification et de l’enregistrement des volailles et d’oiseaux coureurs et sur les déclarations complémentaires du responsable.

De verplichte bijdragen bedoeld in § 1, onder punt 1°, 2°, 5°, 7°, 10°, 11° en 12°, worden berekend op basis van de laatste gegevens waarover het FAVV in het kader van de identificatie en registratie van pluimvee- en loopvogelbeslagen beschikt en op de aanvullende verklaringen van de verantwoordelijke.


­ les documents faux ou falsifiés : M. Genot se réfère au point 12 et ajoute que les faux physiques et les falsifications peuvent être combattus, d'une part, par la sécurisation des supports (papiers et encres spéciaux, etc) et, d'autre part, par des techniques d'examen adaptées (lampes spéciales, loupes, spectroscopes, etc) à condition de disposer de specimen des documents authentiques ou de leur description technique.

­ valse of vervalste documenten : de heer Genot verwijst naar punt 12 en voegt eraan toe dat valse en vervalste papieren kunnen worden bestreden, enerzijds door beveiliging van de dragers (speciaal papier en speciale inkt, enz) en anderzijds door aangepaste onderzoekstechnieken (speciale lampen, loepen, spectroscopen, enz) op voorwaarde dat men over een specimen van de authentieke documenten beschikt, of over hun technische beschrijving.


Le point 12 du dispositif dispose clairement que les relations entre l'Union européenne et la Colombie doivent être conformes aux dispositions internationales relatives aux droits humains, au droit du travail et au respect de l'environnement.

Punt 12 van het dispositief stelt duidelijk dat de relaties tussen de EU en Colombia in overeenstemming moeten zijn met internationale bepalingen inzake mensenrechten, arbeidsrechten en milieu.


Pour satisfaire à l'exigence énoncée à l'article 12, paragraphe 4, point a) i), de la directive 2011/24/UE («disposer des connaissances et de l'expertise en matière de diagnostic, de suivi et de prise en charge des patients, étayées par des résultats positifs»), les réseaux doivent:

Om te voldoen aan het voorschrift in artikel 12, lid 4, onder a), i), van Richtlijn 2011/24/EU („over kennis en deskundigheid voor de diagnose, de vervolgbehandeling en de behandeling van patiënten beschikken, met [.] gegevens over goede resultaten”), moeten de netwerken:


Il y a lieu de rappeler que les institutions de l’Union disposent d’un large pouvoir d’appréciation pour déterminer les modalités d’organisation d’un concours et qu’il n’appartient au juge de l’Union de censurer ces modalités que dans la mesure nécessaire pour assurer le traitement égal des candidats et l’objectivité du choix opéré entre ceux-ci (voir arrêt du Tribunal du 16 septembre 2013, Höpcke/Commission, F‑46/12, point 63).

In herinnering moet worden geroepen dat de instellingen van de Unie over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken om te bepalen op welke wijze een vergelijkend onderzoek dient te worden georganiseerd en dat de rechter van de Unie de wijze van organisatie slechts kan veroordelen voor zover dat noodzakelijk is om de gelijke behandeling van de kandidaten en de objectieve keuze tussen hen te verzekeren (zie arrest Gerecht van 16 september 2013, Höpcke/Commissie, F‑46/12, punt 63).


La décision dispose que le pays participant peut désigner en qualité d'observateur sans droit de vote au conseil d'administration une personnalité indépendante ayant les qualifications exigées des personnalités visées à l'article 12, paragraphe 1, point a).

In het besluit wordt bepaald dat het deelnemende land een onafhankelijk persoon die aan de kwalificaties voor personen in de zin van artikel 12, lid 1, onder a), voldoet kan aanwijzen als waarnemer zonder stemrecht in de raad van bestuur.




D'autres ont cherché : point 12 dispose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point 12 dispose ->

Date index: 2021-11-10
w