Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceinture de sécurité 3-points
Ceinture de sécurité à trois points
Ceinture en Y
Ceinture à triple point d'appui
Ceinture à trois points
Communication de point à point
Configuration point à point
Décider des produits à stocker
Décider à la majorité
Point de procédure
Point de vente
Raccord à double pointe
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
Soudeur par point
Soudeuse par point
Technicien en ingénierie de mise au point de produits
Transmission point à point

Traduction de «point de décider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

punt-tot-punt-configuratie


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster


technicien en ingénierie de mise au point de produits | technicien en ingénierie de mise au point de produits/technicienne en ingénierie de mise au point de produits | technicienne en ingénierie de mise au point de produits

technicus productontwikkeling | technisch productontwikkelaar


ceinture à triple point d'appui | ceinture à trois points | ceinture de sécurité 3-points | ceinture de sécurité à trois points | ceinture en Y

3-puntsgordel | autogordel met driepuntsbevestiging | driepuntsgordel | veiligheidsgordel met driepuntsbevestiging


communication de point à point | transmission point à point

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen


raccord à double pointe

koppelstuk met dubbele aanpriknaald




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission est d'accord sur ce point et décide par conséquent de supprimer le mot «sortants».

De commissie is het daarmee eens en besluit bijgevolg het woord «uittredende» te schrappen.


La commission est d'accord sur ce point et décide par conséquent de supprimer le mot «sortants».

De commissie is het daarmee eens en besluit bijgevolg het woord «uittredende» te schrappen.


Lorsque le bureau décide du report d'un point, il décide simultanément de la date de la réunion à laquelle le point est reporté.

Als het bureau beslist een punt te verdagen, bepaalt het gelijktijdig de datum van de vergadering waarnaar dat punt verschoven wordt.


Lorsque le comité de gestion décide du report d'un point, il décide simultanément de la date de la réunion à laquelle le point est reporté.

Als het beheerscomité beslist een punt te verdagen, bepaalt het gelijktijdig de datum van de vergadering waarnaar dat punt verschoven wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le comité de gestion décide du report d'un point, il décide simultanément de la date de la réunion à laquelle le point est reporté.

Als het beheerscomité beslist een punt te verdagen, bepaalt het gelijktijdig de datum van de vergadering waarnaar dat punt verschoven wordt.


Lorsque le comité de gestion décide du report d'un point, il décide simultanément de la date de la réunion à laquelle le point est reporté.

Als het beheercomité beslist een punt te verdagen, bepaalt hij gelijktijdig de datum van de vergadering waarnaar dat punt verschoven wordt.


1. Le bourgmestre est l'autorité responsable en matière de police administrative dans sa commune, quel que soit le type de zone concerné (Exemples : le bourgmestre décide de faire évacuer un lieu menacé; d'organiser une opération de contrôle d'identité systématique dans un quartier de la commune; il met fin à une arrestation administrative; il décide d'autoriser une manifestation ou de faire disperser un attroupement non autorisé; il décide de faciliter la circulation aux heures de pointe ou de protéger la sortie des écoliers; il ...[+++]

1. De burgemeester is de overheid die, inzake bestuurlijke politie, bevoegd is in zijn gemeente, wat ook het type van de betrokken zone is (Voorbeelden : de burgemeester beslist om een bedreigde plaats te laten ontruimen, een systematische identiteitscontrole te laten uitvoeren in een wijk van de gemeente; hij maakt een einde aan een administratieve aanhouding; hij besluit een betoging toe te staan of een niet-toegestane samenscholing te laten uiteendrijven; hij besluit het verkeer op de spitsuren te vergemakkelijken of de leerlingen bij het verlaten van de school te beschermen; hij maakt een politieverordening die samenscholingen ve ...[+++]


D) à l'alinéa 5 les mots « Si le classement sans suite se fonde uniquement sur les points 3º et 4º précités ou uniquement sur le point 4º précité » sont remplacés par les mots « Si le non-lieu est fondé entre autres ou uniquement sur le point 3º précité ou si un classement sans suite est décidé ».

D) in het vijfde lid worden de woorden « Indien de seponering alleen gestoeld is op de bovenvermelde punten 3º en 4º, of alleen op het bovenvermelde punt 4º, » vervangen door de woorden « Indien de buitenvervolgingstelling onder meer of uitsluitend gestoeld is op het bovenvermelde punt 3º of indien wordt besloten tot seponering, ».


ii) au paragraphe 3, le texte du point b) est remplacé par « b) aux fins de l'article 9, paragraphe 1, détermine les principes applicables aux opérations de financement dans le cadre de la mission de la Banque; », le texte du point d) est remplacé par « d) décide de l'octroi des financements pour des opérations d'investissement à réaliser en tout ou partie hors des territoires des États membres, conformément à l'article 16, paragraphe 1; » et au point g), le mot « autres » est inséré avant « pouvoirs » et les mots « .prévus par les ...[+++]

ii) in lid 3 wordt punt b) vervangen door « b) hij stelt, ter fine van artikel 9, lid 1, vast volgens welke beginselen financieringsverrichtingen door de Bank in het kader van haar taak geschieden; littera d) worden vervangen door « d) hij besluit overeenkomstig artikel 16, lid 1, tot financiering van investeringsverrichtingen die geheel of gedeeltelijk buiten het grondgebied van de Lidstaten zullen worden gedaan »; en in littera g) wordt « .in de artikelen 4, 7, 14, 17, 26 en 27 genoemde » vervangen door « .overige op grond van deze statuten verleende »;


Lorsque le Comité de gestion décide du report d'un point, il décide simultanément de la date de la réunion à laquelle le point est reporté.

Als het beheercomité beslist een punt te verdagen, bepaalt hij gelijktijdig de datum van de vergadering waarnaar dat punt verschoven wordt.


w