Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Obtenir des parrainages
Qui est jointe à
Raccord à double pointe
Signer
Signer des accords de parrainage
Signer des déclarations de revenus
Signer en blanc
Signer pour accord
Signer un contrat
Signer un ordre de paiement
Soudeur par point
Soudeuse par point
Suivante

Traduction de «point de signer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


signer des déclarations de revenus

inkomstenbelasting ondertekenen


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


signer un ordre de paiement

een betalingsopdracht ondertekenen




soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster








raccord à double pointe

koppelstuk met dubbele aanpriknaald
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains États membres (Pays-Bas, Portugal et Royaume-Uni), la procédure est bien avancée; l'Allemagne a par ailleurs confirmé qu'elle était sur le point de signer le protocole.

In sommige lidstaten zoals Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk is de procedure in een vergevorderd stadium; voorts heeft Duitsland bevestigd dat het binnenkort het MvO ondertekent.


Sont seules habilitées à signer les documents d'exécution requis pour l'application de l'alinéa 1, points 1° et 2° : les personnes désignées dans les catégories C et D.

Worden als enigen gemachtigd om de uitvoeringsdocumenten te ondertekenen, vereist voor de toepassing van het eerste lid, 1° en 2° : de personen aangeduid onder de categorieën C en D.


la date et le lieu de délivrance du certificat zootechnique ainsi que le nom, la qualité et la signature de la personne physique autorisée à signer le certificat par l'organisme de sélection qui délivre ce certificat, ou, dans le cas de l'entrée dans l'Union d'un reproducteur de race pure, par l'instance de sélection qui délivre le certificat; cette personne physique est un représentant de cet organisme de sélection ou de cette instance de sélection, ou un représentant d'une autorité compétente visée à l'article 30, paragraphe 2, point b).

de datum en plaats van afgifte van het zoötechnisch certificaat en de naam, hoedanigheid en handtekening van de persoon die tot het ondertekenen van dat certificaat gemachtigd is door de stamboekvereniging die het certificaat afgeeft, of, in het geval van binnenkomst in de Unie van een raszuiver fokdier, door het fokorgaan; die persoon vertegenwoordigt die stamboekvereniging of dat fokorgaan, of een in artikel 30, lid 2, onder b), bedoelde bevoegde autoriteit.


À cet égard, l'OE est sur le point de signer un protocole de bonnes pratiques avec le ministère des affaires étrangères afin que les postes diplomatiques aident l'OE à rechercher la famille.

Wat dat betreft zal de DVZ zeer binnenkort een « best practice » protocol ondertekenen met het ministerie van buitenlandse zaken, opdat de diplomatieke posten de DVZ helpen bij het zoeken van de familie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, l'OE est sur le point de signer un protocole de bonnes pratiques avec le ministère des affaires étrangères afin que les postes diplomatiques aident l'OE à rechercher la famille.

Wat dat betreft zal de DVZ zeer binnenkort een « best practice » protocol ondertekenen met het ministerie van buitenlandse zaken, opdat de diplomatieke posten de DVZ helpen bij het zoeken van de familie.


Le ministre signale que la Belgique est sur le point de signer un accord avec la Yougoslavie début décembre.

De minister meldt dat België op het punt staat om begin december een akkoord met Joegoslavië te sluiten.


Sont seules habilitées à signer les documents d'exécution requis pour l'application de l'alinéa 1, points 1° et 2° : les personnes désignées dans les catégories C et D.

Worden als enigen gemachtigd om de uitvoeringsdocumenten te ondertekenen, vereist voor de toepassing van het eerste lid, 1° en 2° : de personen aangeduid onder de categorieën C en D.


Le législateur pourrait chercher des compromis acceptables sur les points de discorde et, ayant approuvé des textes préalablement à la signature de la Convention, il serait dans la situation de signer en prenant des réserves sur les points litigieux.

De wetgever kan op de belangrijkste punten van onenigheid zoeken naar aanvaardbare compromssen en, door deze voorafgaandelijk goed te keuren, zichzelf in de gelegenheid stellen om de nodige reserves te maken bij ondertekening.


3.2. La protection des données prévue au point 3.1 de la présente annexe et l’autorisation que doit signer le candidat au point 3.2 ne sont que des exemples de solutions possibles.

3.2. De gegevensbescherming vermeld in sectie 3.1 van deze bijlage en de toelating die door de aanvrager moet worden ondertekend in sectie 3.2 zijn slechts voorbeelden van mogelijke regelingen.


Dans son avis sur le texte de la convention le 7 juillet 1997, le Comité consultatif de bioéthique laisse au gouvernement trois options, celle de signer et de ratifier et celle de régler certains points par la loi avant de signer la convention.

In zijn advies van 7 juli 1997 over de tekst van het verdrag heeft het Raadgevend comité voor bio-ethiek aan de regering drie mogelijke opties voorgesteld : ofwel het verdrag ondertekenen en ratificeren; ofwel bepaalde punten regelen alvorens het verdrag te ondertekenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de signer ->

Date index: 2023-06-14
w