Art. 17. Dans l'article 33 du même arrêté, le point 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° en publiant la décision d'autorisation et, à la demande de « Kind en Gezin », en communiquant les éventuelles sommations à la famille, et en communiquant une décision de suspension ou de suppression de l'autorisation, à faire connaître à la famille immédiatement après la réception; ».
Art. 17. In artikel 33 van hetzelfde besluit wordt punt 3° vervangen door wat volgt : "3° de vergunningsbeslissing, en op verzoek van Kind en Gezin, de eventuele schriftelijke aanmaningen, en een beslissing tot schorsing of opheffing van de vergunning, kenbaar te maken aan het gezin aansluitend op de ontvangst ervan; ".