Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point de vue comptable font » (Français → Néerlandais) :

26. insiste sur la nécessité de veiller à ce que toutes les entités du système bancaire parallèle qui sont sponsorisées par une banque ou liées à une banque soient incluses dans son bilan à des fins de consolidation prudentielle; invite la Commission à examiner, d'ici le début de 2013, les moyens de garantir que les entités qui ne sont pas consolidées d'un point de vue comptable font l'objet d'une consolidation à des fins prudentielles, de sorte que soit améliorée la stabilité du système financier international; invite la Commission à tenir compte de toute recommandation du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire ou d'autres organismes ...[+++]

26. benadrukt dat alle schaduwbankentiteiten waarvoor banken verantwoordelijkheid dragen of die met banken verbonden zijn, ten behoeve van prudentiële consolidatie in de balans van de banken in kwestie moeten worden opgenomen; verzoekt de Commissie om, tegen begin 2013, te onderzoeken hoe kan worden gewaarborgd dat entiteiten die in boekhoudkundig opzicht niet geconsolideerd zijn, ten behoeve van prudentiële consolidatie geconsolideerd worden om de financiële stabiliteit in de wereld te verbeteren; spoort de Commissie ertoe aan rekening te houden met eventuele richtsnoeren van de zijde van het BCBS of andere internationale organen met ...[+++]


26. insiste sur la nécessité de veiller à ce que toutes les entités du système bancaire parallèle qui sont sponsorisées par une banque ou liées à une banque soient incluses dans son bilan à des fins de consolidation prudentielle; invite la Commission à examiner, d'ici le début de 2013, les moyens de garantir que les entités qui ne sont pas consolidées d'un point de vue comptable font l'objet d'une consolidation à des fins prudentielles, de sorte que soit améliorée la stabilité du système financier international; invite la Commission à tenir compte de toute recommandation du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire ou d'autres organismes ...[+++]

26. benadrukt dat alle schaduwbankentiteiten waarvoor banken verantwoordelijkheid dragen of die met banken verbonden zijn, ten behoeve van prudentiële consolidatie in de balans van de banken in kwestie moeten worden opgenomen; verzoekt de Commissie om, tegen begin 2013, te onderzoeken hoe kan worden gewaarborgd dat entiteiten die in boekhoudkundig opzicht niet geconsolideerd zijn, ten behoeve van prudentiële consolidatie geconsolideerd worden om de financiële stabiliteit in de wereld te verbeteren; spoort de Commissie ertoe aan rekening te houden met eventuele richtsnoeren van de zijde van het BCBS of andere internationale organen met ...[+++]


En outre, il est mieux, d'un point de vue comptable, faire coïncider le début du nouveau système d'amélioration des performances avec le début d'une année comptable; Considérant que le Conseil d'Etat a remarqué aux points 3.1. et 3.2. de son avis précité, qu'il ne peut être admis de porter de la sorte atteinte, de manière rétroactive, aux droits acquis par certaines entreprises ferroviaires dans le cadre de la réglementation actuellement en vigueur.

Bovendien is het vanuit boekhoudkundig oogpunt beter om het begin van de nieuwe prestatieregeling te laten samenvallen met het begin van een boekhoudkundig jaar; Overwegende dat de Raad van State in de punten 3.1. en 3.2. van zijn voormeld advies opgemerkt heeft dat het niet toegelaten is om met terugwerkende kracht te raken aan de verworven rechten van bepaalde spoorwegondernemingen in het kader van de regelgeving die thans van kracht is.


D'un point de vue comptable, la survaleur est l'écart entre le prix de la prise de participations dans une entité et la valeur comptable de son actif net.

Vanuit boekhoudkundig oogpunt wordt goodwill berekend als het verschil tussen de prijs die wordt betaald voor de verwerving van een onderneming en de boekwaarde van de netto activa van die onderneming.


l'assemblée générale des sociétés absorbées, fusion par absorption par la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPHARMA » de la société anonyme « PHI-FINANCE » et de la société à responsabilité limitée « FLOREMISA » par voie de transfert par ces dernières, par suite de leur dissolution sans liquidation, de l'intégralité de leur patrimoine actif et passif, rien excepté ni réservé, sur base de leur situation comptable arrêtée au 31 mai 2014, à la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPHARMA », déjà titulaire d ...[+++]

2. Overeenkomstig het voormelde fusievoorstel, en onder voorbehoud van uitvoering van de fusie en van de beslissingen te nemen door de algemene vergaderingen van de overgenomen vennootschappen, fusie door overneming door de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ''MULTIPHARMA'' van de naamloze vennootschap, ''PHI-FINANCE'' en de SPRL ''FLOREMISA'', bij wijze van overdracht door deze vennootschappen, ingevolge hun ontbinding zonder vereffening, van de algeheelheid van de activa en passiva van hun vermogen, niets uitgezonderd noch voorbehouden, op basis van de toestand afgesloten op 31 mei 2014, naar de huidige Vennootsch ...[+++]


B. Afin de rendre les bilans plus fiables, la Commission est invitée à examiner d'ici le début de 2013 les moyens de garantir que les entités qui ne sont pas consolidées d'un point de vue comptable fassent l'objet d'une consolidation à des fins prudentielles.

B. Om de bankbalansen betrouwbaarder te maken, wordt de Commissie verzocht tegen begin 2013 te onderzoeken hoe kan worden gewaarborgd dat entiteiten die in boekhoudkundig opzicht niet geconsolideerd zijn, ten behoeve van prudentiële consolidatie geconsolideerd worden.


En vertu de la loi 16/2007, du 4 juillet 2007, portant réforme et adaptation de la législation commerciale en matière comptable en vue de son harmonisation internationale conformément au droit de l’Union européenne, ainsi que du décret royal 1514/2007, du 16 novembre 2007, portant approbation du plan général de comptabilité, d’un point de vue comptable, l’amortissement de la survaleur et celui de la survaleur financière ne sont plus permis ...[+++]

Uit hoofde van wet nr. 16/2007 van 4 juli 2007 betreffende de hervorming en aanpassing van de handelswetgeving op het gebied van boekhouding met het oog op de internationale harmonisatie ervan overeenkomstig het recht van de Europese Unie en koninklijk decreet 1514/2007 van 16 november 2007 houdende goedkeuring van het algemene boekhoudplan, is de afschrijving van de goodwill en van de financiële goodwill uit boekhoudkundig oogpunt niet meer toegestaan.


Je tiens à ce que la présidence britannique, les États membres et le Conseil pensent de manière stratégique, pas seulement d’un point de vue comptable, mais aussi d’un point de vue politique, et se demandent si l’absence d’un accord ou un mauvais accord ne mettra pas en péril certains objectifs stratégiques fondamentaux - tels que les négociations commerciales internationales, une Europe ouverte et une Europe élargie.

Ik verwacht strategisch denken van het Britse voorzitterschap, de lidstaten en de Raad. Men moet de zaak niet alleen bekijken vanuit de optiek van een boekhouder, maar ook vanuit een politieke invalshoek. Men dient zich af te vragen of we zonder compromis, of met een slecht compromis over de begroting niet een aantal van onze wezenlijke strategische doelstellingen ondergraven, zoals de wereldhandelsconferentie, een open Europa en een uitgebreid Europa.


la date à partir de laquelle les opérations des sociétés qui fusionnent sont considérées du point de vue comptable comme accomplies pour le compte de la société issue de la fusion transfrontalière ;

de datum vanaf welke de handelingen van de fuserende vennootschappen boekhoudkundig worden geacht voor rekening van de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap te zijn verricht;


Pour des raisons matérielles inhérentes au temps nécessaire pour l'établissement des comptes et l'évaluation des rapports d'échange, les opérations de fusion, de scission et d'apport de branche d'activité comportent presque toujours une clause de rétroactivité comptable qui fait rétroagir l'opération d'un point de vue comptable à la date à laquelle on se place pour fixer le rapport d'échange (cf. les articles 174/2, § 2, e), 174/27, § 2, e), et 174/56, § 2, premier alinéa, c), des lois coordonnées sur les sociétés commerciales).

Wegens materiële redenen inherent aan de tijd nodig voor het opmaken van de rekeningen en de waardering van de ruilverhoudingen, bevatten verrichtingen van fusie, splitsing en inbreng van bedrijfstak bijna steeds een clausule van boekhoudkundige retroactiviteit welke de verrichting vanuit boekhoudkundig oogpunt doet terugwerken tot de datum die men in aanmerking neemt voor de vaststelling van de ruilverhouding (cf. de artikelen 174/2, § 2, e), 174/27, § 2, e), en 174/56, § 2, eerste lid, c), van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de vue comptable font ->

Date index: 2022-04-12
w