Cett
e aide, qui vient s'ajouter au 93,89 millions d'écus du plan humanitaire global adopté en mai dernier par la Commission pour l'ensemble des républiques de l'an
cienne Yougoslavie, sera affectée aux fins suivantes: -- assister le Comité international de la Croix-Rouge et les organisations non gouvernementales qui cherchent, dans la région de Banja Luka, à accueillir les réfugiés qui fuient devant l'offensive croate; -- appuyer les ONG qui offrent des secours à ceux qui ont quitté les enclaves de Srebrenica et de Zepa; -- répondre
...[+++]aux besoins découlant des hostilités autour de Bihac. Par ailleurs, la Task Force de la Communauté européenne à Zagreb met à la disposition des enfants et des personnes âgées dans la zone de Banja Luka un stock de 620 tonnes de produits alimentaires et ECHO-Belgrade fournit des kits d'urgence aux réfugiés aux points de passage entre la Bosnie et la Serbie-Monténégro.De gift, die bovenop een globaal humanitair plan ten bedrage van 93,89 miljoen ecu komt dat afgelopen mei door de Commissie voor alle republieken van het voo
rmalige Joegoslavië werd goedgekeurd, zal worden besteed aan : ondersteuning van het Internationaal Comité van het Rode Kruis en niet- gouvernementele organisaties in de regio
Banja Luka bij hun pogingen hen die op de vlucht zijn voor het Kroatisch offensief op te vangen ondersteuning van de activiteiten van NGO's ten behoeve van hen die Srebrenica en Zepa verlieten het voorzien i
...[+++]n de behoeften als gevolg van het conflict rond Bihac. Daarnaast stelt de Task Force van de Europese Gemeenschap in Zagreb een voorraad van 620 ton voedsel ter beschikking van kinderen en ouderen in het gebied rond Banja Luka en verstrekt ECHO-Belgrado noodpakketten aan de vluchtelingen in de grensgebieden tussen Bosnië en Servië-Montenegro.