Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point soit limitée afin " (Frans → Nederlands) :

Il convient que le nivellement des droits au paiement se fasse sur une période transitoire appropriée et que l'ampleur des réductions soit limitée, afin que les agriculteurs puissent s'adapter de manière satisfaisante à l'évolution du niveau des aides.

Met het oog op het gelijktrekken van de toeslagrechten moet worden voorzien in een adequate overgangsperiode en een beperkte verlagingsmarge, teneinde de landbouwers in de gelegenheid te stellen zich op een redelijke wijze aan de veranderende steunniveaus aan te passen.


Ils ont demandé avec insistance que la portée de ce point soit limitée afin d'être en adéquation avec la législation nationale et les usages.

Zij vroegen met nadruk de draagwijdte van dit punt te beperken om het in overeenstemming te brengen met de nationale wetgeving en de bestaande gebruiken.


Ils ont demandé avec insistance que la portée de ce point soit limitée afin d'être en adéquation avec la législation nationale et les usages.

Zij vroegen met nadruk de draagwijdte van dit punt te beperken om het in overeenstemming te brengen met de nationale wetgeving en de bestaande gebruiken.


Afin que la liste des projets d'intérêt commun de l'Union (ci-après dénommée «liste de l'Union») soit limitée aux projets qui contribuent le plus à la mise en œuvre des corridors et domaines prioritaires en matière d'infrastructures énergétiques stratégiques, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter et de réviser la liste de l'Union conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sans préjudice du droit des États membres d'approuver des projets d'intérêt comm ...[+++]

Teneinde te garanderen dat de Uniebrede lijst van projecten van gemeenschappelijk belang (de „Unielijst”) beperkt blijft tot die projecten welke het meest bijdragen tot de tenuitvoerlegging van de strategische prioritaire corridors en gebieden voor energie-infrastructuur, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen tot vaststelling en herziening van de Unielijst, met inachtneming van het recht van de lidstaten om hun goedkeuring te hechten aan projecten van gemeenschappelijk belang op hun grondgebied.


Afin de réduire au minimum les incidences négatives de ces activités de pêche en eau profonde pour l'écosystème marin, il convient que la pêche à l'aide de chaluts de fond soit limitée à des eaux d'une profondeur maximale donnée et que la pêche avec des engins de fond soit soumise à des exigences particulières de protection des EMV.

Om ervoor te zorgen dat dergelijke diepzeevisserijactiviteiten het mariene ecosysteem zo min mogelijk schaden, moet de visserij met bodemtrawls beperkt worden tot wateren boven een bepaalde diepte, en moet het vissen met bodemvistuig onderworpen worden aan specifieke voorschriften voor de bescherming van VME's.


Afin de garantir que le système d'intervention du Fonds demeure opérationnel, il est requis que l'intervention soit limitée à un seul bénéficiaire, dans le cas d'une fermeture, l'accord du propriétaire est requis si le bénéficiaire est une tierce personne (l'exploitant ou l'utilisateur de fait).

Teneinde het systeem van tussenkomst van het Fonds werkbaar te houden, is het vereist dat de tussenkomst beperkt is tot slechts één begunstigde, niettegenstaande, in geval van sluiting, het akkoord van de eigenaar vereist is zo de begunstigde een derde is (de exploitant of feitelijke gebruiker).


Cette exonération est à présent limitée, afin que seule une réduction de 10 % de la partie de la cotisation fédérale due en matière de dénucléarisation et de politique d'émissions soit accordée.

Deze vrijstelling wordt beperkt zodat slechts een korting van 10 % op het deel van de federale bijdrage inzake denuclearisering en emissiebeleid wordt toegekend.


L'intervenant fait observer que, bien que sa mission se soit limitée à procéder à une compilation, il aurait aimé consulter les rapports et les documents de travail relatifs aux exercices antérieurs afin de se familiariser avec la comptabilité du PS et de s'assurer que le résultat définitif de l'exercice précédent était fiable.

Spreker merkt op dat hij, ondanks het feit dat hij slechts een compilatieopdracht diende te vervullen, toch graag de verslagen en de werkdocumenten betreffende de vorige jaren had ingekeken om zich vertrouwd te maken met de boekhouding van de PS en er zich van te vergewissen dat het eindresultaat van het vorige boekjaar betrouwbaar was.


Afin de mettre un terme à la capture d’animaux dans la nature à des fins d’élevage, il convient que l’utilisation dans des procédures soit limitée, au terme d’une période transitoire appropriée, à la progéniture d’un animal élevé en captivité ou aux animaux issus de colonies entretenues sans apport d’effectifs extérieurs.

Teneinde het vangen van dieren in het wild ten behoeve van de fok te beëindigen, zouden, na een passende overgangsperiode, in procedures alleen dieren mogen worden gebruikt die zelf nakomelingen zijn van in gevangenschap gefokte dieren of die afkomstig zijn van fokkolonies die zichzelf in stand houden.


Il convient, pour des raisons de conservation, que la mesure communautaire soit adoptée le plus tôt possible et qu'elle soit limitée dans le temps afin de garantir une restructuration adéquate de la flotte dans les meilleurs délais.

Voor de instandhouding van de bestanden is het belangrijk dat de communautaire maatregel zo snel mogelijk wordt vastgesteld en in de tijd wordt beperkt, opdat de gewenste herstructurering van de vloot snel kan worden doorgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point soit limitée afin ->

Date index: 2024-04-30
w