Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «points de comparaison restent très » (Français → Néerlandais) :

Malgré cela les points de comparaison restent très restreints, de sorte qu'il apparaît encore très difficile de formuler des recommandations en vue d'initiatives législatives éventuelles ou d'autres mesures susceptibles de contribuer à réduire le nombre d'interruptions de grossesse et à améliorer la guidance et l'accueil des femmes en état de détresse.

Dan nog blijven de vergelijkingspunten zeer beperkt zodat het alsnog zeer moeilijk zal zijn aanbevelingen te doen met het oog op eventuele wetgevende initiatieven of andere maatregelen die kunnen leiden tot het verminderen van het aantal zwangerschapsafbrekingen en tot het verbeteren van


AG. considérant que malgré les progrès continus depuis 1979 en ce qui concerne l'équilibre entre hommes et femmes dans la répartition des sièges, les divergences entre États membres restent très importantes de ce point de vue, puisque dans dix d'entre eux, le taux du sexe le moins représenté est inférieur à 33 %; que la composition actuelle du Parlement européen, qui comprend seulement 36,62 % de femmes, est très ...[+++]

AG. overwegende dat er, ondanks de gestage vooruitgang die sinds 1979 is geboekt wat betreft het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de zetelverdeling, op dit gebied nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan tussen de lidstaten, waarbij in tien van de lidstaten het percentage vrouwen lager ligt dan 33 %; overwegende dat de huidige samenstelling van het Europees Parlement, met slechts 36,62 % vrouwen, achterblijft bij de waarden en doelstellingen van gendergelijkheid die worden bepleit in het Handvest;


Pour étayer leur point de vue, ils font la comparaison avec le nombre des membres du ministère public près les cours d'appel et la Cour de cassation; il en ressort que les auditeurs sont très peu nombreux.

Tot staving maken zij een vergelijking met het aantal leden van het openbaar ministerie bij de hoven van beroep en het Hof van Cassatie, waaruit blijkt dat het aantal auditeurs miniem is.


Pour étayer leur point de vue, ils font la comparaison avec le nombre des membres du ministère public près les cours d'appel et la Cour de cassation; il en ressort que les auditeurs sont très peu nombreux.

Tot staving maken zij een vergelijking met het aantal leden van het openbaar ministerie bij de hoven van beroep en het Hof van Cassatie, waaruit blijkt dat het aantal auditeurs miniem is.


D’un point de vue pratique, il est très clair aussi que les normes de détention des chiens et des chats dans les magasins sont obsolètes et que seules les normes d’élevage restent d’application.

Praktisch gezien is het ook erg duidelijk dat de normen voor het houden van honden en katten in winkels achterhaald zijn en dat alleen de normen voor fokkerijen van toepassing blijven.


H. considérant que l'Union européenne est un investisseur étranger majeur dans la région mais que les investissements directs étrangers y restent très faibles en comparaison avec d'autres régions du monde; qu'il existe de grandes différences, d'un pays à l'autre, dans la capacité à attirer des investissements directs étrangers,

H. overwegende dat de EU de belangrijkste buitenlandse investeerder in de regio is, maar dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen (FDI) in vergelijking met andere delen van de wereld zeer gering blijven en overwegende dat er tussen de landen grote verschillen bestaan in de mogelijkheden om FDI aan te trekken,


F. considérant que l'Union européenne est un investisseur étranger majeur dans la région mais que les investissements directs étrangers y restent très faibles en comparaison avec d'autres régions du monde; qu'il existe de grandes différences, d'un pays à l'autre, dans la capacité à attirer les investissements directs étrangers,

F. overwegende dat de EU de grootste buitenlandse inversteerder in de regio is, maar dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen (FDI’s) in vergelijking met andere regio’s in de wereld zeer gering blijven; overwegende dat er tussen de landen grote verschillen bestaan in de mogelijkheden om FDI’s aan te trekken;


H. considérant que l'Union est un investisseur étranger majeur dans la région mais que les investissements directs étrangers (IDE) y restent très faibles en comparaison avec d'autres régions du monde; qu'il existe de grandes différences, d'un pays à l'autre, dans la capacité à attirer des IDE,

H. overwegende dat de EU de belangrijkste buitenlandse investeerder in de regio is, maar dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen in vergelijking met andere delen van de wereld zeer gering blijven en overwegende dat er tussen de landen grote verschillen bestaan in de mogelijkheden om rechtstreekse buitenlandse investeringen aan te trekken,


H. considérant que l'Union est un investisseur étranger majeur dans la région mais que les investissements directs étrangers (IDE) y restent très faibles en comparaison avec d'autres régions du monde; qu'il existe de grandes différences, d'un pays à l'autre, dans la capacité à attirer des IDE,

H. overwegende dat de EU de belangrijkste buitenlandse investeerder in de regio is, maar dat de rechtstreekse buitenlandse investeringen in vergelijking met andere delen van de wereld zeer gering blijven en overwegende dat er tussen de landen grote verschillen bestaan in de mogelijkheden om rechtstreekse buitenlandse investeringen aan te trekken,


Réponse : La décision de fermer le point de vente de la gare de Heide l'après-midi se base sur le fait que le nombre d'opérations de vente y est très bas et que celui-ci se situe, par comparaison avec d'autres gares, bien en deçà de la moyenne.

Antwoord : De beslissing om het station Heide voor de verkoop in de namiddag te sluiten is gebaseerd op het feit dat het aantal verkoopsoperaties zeer laag is en, in vergelijking met andere stations, ver beneden het gemiddelde ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points de comparaison restent très ->

Date index: 2023-06-09
w