Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Configuration point à point
FFOM
Faiblesse d'une main
Faiblesse de la demande
Faiblesse des cordes vocales
Faiblesse musculaire
Identifier les faiblesses d’un système de TIC
Pointe de la langue
Pointe et bords latéraux de la langue
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
SWOT
Syndrome asthénique

Traduction de «points de faiblesse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]








configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

punt-tot-punt-configuratie




identifier les faiblesses d’un système de TIC

lekken in ICT-systemen dichten | zwakke plekken in ICT-systemen beschrijven | kwetsbaarheden in ICT-systemen wegnemen | zwakke plekken in ICT-systemen identificeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'introduction, il a pointé la faiblesse de l'Union européenne pour faire face à la crise économique et financière.

In de inleiding wordt gewezen op de zwakte van de Europese Unie om de financiële en economische crisis te keer te gaan.


D'autre part, les grands points de faiblesse structurelle sont les deux types de dépenses publiques sur lesquels le Gouvernement a toujours agi pour stimuler la croissance.

De belangrijkste structureel zwakke punten zijn de twee soorten van overheidsuitgaven waarop de Regering altijd heeft ingegrepen om de groei te stimuleren.


D'autre part, les grands points de faiblesse structurelle sont les deux types de dépenses publiques sur lesquels le Gouvernement a toujours agi pour stimuler la croissance.

De belangrijkste structureel zwakke punten zijn de twee soorten van overheidsuitgaven waarop de Regering altijd heeft ingegrepen om de groei te stimuleren.


Dans l'introduction, il a pointé la faiblesse de l'Union européenne pour faire face à la crise économique et financière.

In de inleiding wordt gewezen op de zwakte van de Europese Unie om de financiële en economische crisis te keer te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son rapport de 2007, le Conseil central de surveillance des prisons, relayant des remarques des commissions de surveillance, pointe la faiblesse du budget alloué pour les repas (3,5 euros pour les repas d'une journée).

In het rapport 2007 wijst de Centrale Toezichtsraad voor het Gevangeniswezen er ingevolge opmerkingen van de Commissies van Toezicht op dat de begroting voor maaltijden (3,5 euro per dag) ontoereikend is.


«L'étude sur les compétences des adultes pointe les faiblesses de nos systèmes d’éducation et de formation, auxquelles il convient de remédier si nous voulons doter chacun des compétences de haut niveau dont il a besoin pour réussir dans la vie.

"Uit de enquête over de vaardigheden van volwassenen komen zwakke punten in onze onderwijs- en opleidingssystemen naar voren die moeten worden aangepakt, zodat onze burgers beschikken over de uitgebreide vaardigheden die zij nodig hebben om te slagen in het leven.


Au cours des douze prochaines semaines, elle recueillera les différents points de vue sur les forces et faiblesses du cadre législatif existant et sur sa mise en œuvre.

In de loop van de komende twaalf weken worden standpunten verzameld over de sterke en zwakke punten van het bestaande regelgevingskader en de voortgang van de tenuitvoerlegging daarvan.


Il a salué les efforts déjà accomplis par l'Albanie pour remédier à ses faiblesses économiques, politiques et institutionnelles et a approuvé le point de vue de la Commission selon lequel ce pays devra essayer de résoudre un certain nombre de questions touchant à ces domaines, notamment la consolidation de l'Etat de droit et l'accélération des réformes structurelles, pour que sa participation au processus de stabilisation et d'association soit fructueuse.

Hij verheugde zich over de inspanningen die Albanië reeds heeft geleverd om de economische, politieke en institutionele zwakke punten aan te pakken en deelde de mening van de Commissie dat op deze gebieden een aantal punten, inzonderheid de consolidatie van de rechtsstaat en de bespoediging van de structurele hervormingen, moeten worden aangepakt voor een succesvolle deelneming van het land aan het stabilisatie- en associatieproces.


Les Etats membres, en association avec la Commission, effectueront d'ici la fin de l'an 2000 une analyse des points forts et des faiblesses des mécanismes existants de lutte contre ces problèmes, des possibilités qu'ils offrent et des menaces qu'ils présentent ; là où des faiblesses seront détectées, l'UE envisagera des actions correctrices ;

De lidstaten zullen, in samenwerking met de Commissie, vóór eind 2000 een "SWOT"-analyse (analyse van de sterke punten, de zwakke punten, de kansen en de bedreigingen) van de bestaande mechanismen uitvoeren om deze problemen te bestrijden; daar waar zwakke punten worden geconstateerd, zal de EU maatregelen overwegen om die te verhelpen;


L'inventaire, le projet de base de données et l'étude devraient permettre d'identifier les points forts et les faiblesses et pourraient favoriser l'amélioration des normes de formation, le partage des expériences et les meilleures pratiques ainsi que la mise en place de projets bilatéraux ou multilatéraux entre Etats membres (par exemple, l'envoi d'une équipe médicale spécialisée d'un Etat membre dans un hélicoptère appartenant à un autre Etat membre).

De inventaris, het gegevensbankproject en de studie moeten helpen gebieden af te bakenen van relatieve sterkte en zwakte en zouden een stimulans kunnen betekenen voor verbeterde opleidingsnormen, uitwisseling van ervaringen en beste praktijken, alsook voor bilaterale of multilaterale projecten tussen de lidstaten (bv. het vermogen voor helikoptertransport van een lidstaat "koppelen" aan een gespecialiseerd medisch team van een andere lidstaat).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points de faiblesse ->

Date index: 2024-09-07
w