Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «points de signalement vous paraît-elle » (Français → Néerlandais) :

Son extension à d'autres points de signalement vous paraît-elle opportune?

Acht u het opportuun om een dergelijk systeem uit te breiden naar de andere meldpunten?


4. La tenue de cérémonies religieuses sur le domaine public (en l'absence des autorisations nécessaires) est-elle par ailleurs permise et vous paraît-elle acceptable?

4. Is het overigens toegelaten en aanvaardbaar dat er religieuze plechtigheden worden gehouden op het openbaar domein (zonder dat daartoe de nodige toelatingen werden verkregen)?


1. L'analyse d'impact des réglementations vous paraît-elle suffisamment performante?

1. Is de regelgevingsimpactanalyse volgens u performant genoeg?


3. La directive vous paraît-elle comporter des éléments susceptibles d'embarrasser les acteurs du secteur?

3. Ziet u in de richtlijn zaken die een probleem kunnen vormen ten aanzien van de bestaande actoren in de sector?


2) Voit-elle un intérêt à la création d'un « Point de signalement pour comportements routiers agressifs », à l'instar de l'exemple néerlandais ?Peut-elle motiver son point de vue ?

2) Ziet ze heil in de oprichting van een soortgelijk “ Meldpunt Agressief Weggedrag “in ons land, naar Nederlands voorbeeld? Kan zij haar standpunt motiveren?


Cette disposition vous paraît-elle compatible avec le prescrit constitutionnel et plus particulièrement l'article 151 ?

Vindt u deze bepaling in overeenstemming met de Grondwet en in het bijzonder met artikel 151 ?


Cette disposition vous paraît-elle compatible avec le prescrit constitutionnel et plus particulièrement l'article 151 ?

Vindt u deze bepaling in overeenstemming met de Grondwet en in het bijzonder met artikel 151 ?


Cette obligation de concertation vous paraît-elle réaliste, sachant qu'une telle crise nécessite qu'une décision soit prise en quelques minutes ?

Lijkt die verplichting tot overleg u haalbaar, gelet op het feit dat zo'n crisis om een beslissing binnen enkele minuten vraagt?


La solution à laquelle Belgacom a eu recours - la création d'une Fondation - vous paraît-elle envisageable ?

Kan de oplossing waarvoor Belgacom heeft gekozen - de oprichting van een Stichting - volgens u in overweging worden genomen?


2. Au regard des difficultés de transport rencontrées par les navetteurs de cette ligne, cette suppression vous paraît-elle être de bon sens?

2. Lijkt u dat een verstandige beslissing, gezien de moeilijkheden die de pendelaars op die lijn nu al ondervinden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points de signalement vous paraît-elle ->

Date index: 2021-11-27
w