Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «points des propos critiques envers » (Français → Néerlandais) :

Lors d'une récente conférence du Conseil (8) , les gouvernements des quarante-sept États membres ont tenu sur certains points des propos critiques envers le rôle de la Cour européenne des droits de l'homme (9) :

Op een recente conferentie van de Raad (8) hebben de regeringen van de zevenenveertig lidstaten zich op bepaalde punten kritisch uitgelaten over de rol van het EHRM (9) :


Mme de Bethune et consorts déposent l'amendement nº 17 visant à insérer un point 1bis tendant à exhorter le gouvernement fédéral à adopter une attitude critique envers le gouvernement chinois en ce qui concerne les violations répétées des droits de l'homme.

Mevrouw de Bethune c.s. dienen het amendement nr. 17 in om een punt 1bis in te voegen met een oproep tot de federale regering om zich ten aanzien van de Chinese regering kritisch uit te laten over de herhaalde schendingen van de mensenrechten.


Pour le reste, l'intervenante n'a aucune critique envers la proposition de résolution, qu'elle soutiendra, à condition cependant que le point D du dispositif soit adapté.

Voor het overige heeft spreekster geen problemen met het voorstel van resolutie, dat zij zal steunen, weliswaar op voorwaarde dat punt D wordt aangepast.


­ Quelques membres du groupe (c) formulent un série de critiques envers les points de vue dénommés « gradualistes ».

­ Sommige leden van groep (c) formuleren een aantal bezwaren bij dit « zogenaamde gradualistische » standpunt.


Enfin, compte tenu de la nécessité d'harmoniser les garanties reconnues par le droit de l'Union européenne, d'une part, et par le droit interne, d'autre part, la Cour tient compte de la jurisprudence de la Cour de justice en vertu de laquelle la juridiction de dernière instance qui méconnaît de manière suffisamment caractérisée une disposition du droit de l'Union européenne ayant pour objet de conférer des droits aux particuliers, engage la responsabilité de l'Etat envers le particulier qui démontre que cette méconnaissance lui a causé un préjudice, les conditions de recevabilité d'une telle action, susceptibles d'être arrêtées par les Etats ...[+++]

Rekening houdend met de noodzaak om de waarborgen die zijn toegekend door het recht van de Europese Unie, enerzijds, en door het interne recht, anderzijds, te harmoniseren, houdt het Hof rekening met de rechtspraak van het Hof van Justitie, krachtens welke de in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie die een bepaling van het recht van de Europese Unie op voldoende gekwalificeerde wijze schendt die ten doel heeft aan de particulieren rechten te verlenen, de Staat aansprakelijk maakt tegen ...[+++]


à la recommandation du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 sur les compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie qui désigne comme compétences clés que tous les citoyens devraient acquérir: «la compétence numérique», qui exige «une attitude critique et réfléchie envers l’information disponible et une utilisation responsable des outils interactifs»; «les compétences sociales et civiques», qui comprennent l’aptitude à «comprendre des points de vue différents» et «une propension ...[+++]

de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin wordt gesteld dat alle burgers de volgende sleutelcompetenties moeten verwerven: „digitale competenties”, die „een kritische en bedachtzame attitude vereisen tegenover beschikbare informatie en een verantwoord gebruik van interactieve media”; „sociale en burgerschapscompetenties”, die onder meer bestaan in de vaardigheid om „verschillende standpunten te begrijpen en de bereidheid om de waarden van an ...[+++]


Durant le sommet de Varsovie, les discussions à propos des politiques envers Moscou seront un point essentiel b) Comment l'OTAN peut-elle reconstruire ses relations politiques avec la Russie? c) Quelle sera la ligne politique que la Belgique désire défendre lors de ce sommet?

Op de Warschautop zullen de besprekingen over het beleid ten aanzien van Moskou centraal staan. b) Op welke manier kan de NAVO zijn politieke betrekkingen met Rusland opnieuw opbouwen? c) Welke politieke lijn wil ons land op die top verdedigen?


La critique émise par les parties requérantes à propos de l'absence d'un pourvoi en cassation contre les mesures concernant des personnes morales ne découle pas de l'article 464/28, attaqué, du Code d'instruction criminelle, mais de l'article 464/36 du même Code et sera examinée ci-après, aux points B.64 et suivants.

De kritiek van de verzoekende partijen op de afwezigheid van een cassatieberoep tegen de maatregelen met betrekking tot rechtspersonen volgt niet uit het bestreden artikel 464/28 van het Wetboek van strafvordering, doch wel uit artikel 464/36 van datzelfde Wetboek, en zal hierna worden onderzocht onder B.64 en volgende.


Les discussions à propos des indications géographiques (IG) ont permis de dégager un état des lieux précis de la protection des IG, de recenser des domaines critiques du point de vue de la protection effective et d’observer un effort de la part de la Colombie et du Pérou pour entamer la procédure d’ajout de nouvelles IG à la liste.

De discussie aangaande geografische aanduidingen (GA's) heeft geresulteerd in een correct overzicht van de stand van zaken omtrent de bescherming van GA's. Er zijn kritieke gebieden ten aanzien van effectieve bescherming in kaart gebracht en extra inspanningen van Colombia en Peru waargenomen om het proces voor het toevoegen van nieuwe GA's op gang te brengen.


Mmes de Bethune, Tindemans et Schelfhout déposent l'amendement nº 17 visant à insérer un point 1bis tendant à exhorter le gouvernement fédéral à adopter une attitude critique envers le gouvernement chinois en ce qui concerne les violations répétées des droits de l'homme.

Mevrouw de Bethune, mevrouw Tindemans en mevrouw Schelfhout dienen het amendement nr. 17 in om een punt 1bis in te voegen met een oproep tot de federale regering om zich ten aanzien van de Chinese regering kritisch uit te laten over de herhaalde schendingen van de mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points des propos critiques envers ->

Date index: 2023-05-31
w