considérant que les essais physico-chimiques, biologiques ou microbiologiques, prévus à l'article 4 deuxième alinéa point 8 de la directive 65/65/CEE, sont étroitement liés aux points 3, 4, 6 et 7 du même alinéa et qu'il est donc nécessaire de préciser également les données qui devront être fournies en vertu de ces points;
Overwegende dat de fysisch-chemische , biologische of microbiologische proeven waarvan sprake is in artikel 4 , tweede alinea , punt 8 , van Richtlijn nr . 65/65/EEG nauw samenhangen met de punten 3 , 4 , 6 en 7 van die alinea en dat dus ook de gegevens welke krachtens die punten moeten worden verstrekt , duidelijk dienen te worden omschreven ;