23. affirme que, en raison de la
double nature, d'un point de vue économique et culturel, des services culturels, audiovisuels et éducatifs, aucune négociat
ion ne devrait être ouverte dans le cadre de l'AGCS sur la libéralisation de ces services; souligne que la préservation des instruments de promotion et, par là, de la diversité culturelle, ne peut être assurée dans le cadre de l'OMC ni de l'AGCS, mais uniquement par l'élaboration d'une convention dans le cadre de l'Unesco; invite instamment
l'Union à appliquer ...[+++]strictement le principe de l'unanimité dans le commerce extérieur des services culturels et audiovisuels avec les pays tiers, comme le prévoient déjà les traités ainsi que le projet de Constitution; 23. beklemtoont dat gezien de duale betekenis van culturele audiovisuele en educatieve diensten geen onderhandelingen in
het kader van GATS over de liberalisering van deze diensten moeten worden begonnen; onderstreept verder dat bescherming van de steuninstrumenten, en dus de culturele verscheidenheid, niet in het kader van de WTO/GATS kan worden bereikt, maar uitsluitend bevorderd kan worden door een via onderhandelingen in het kader van de UNESCO te sluiten Conventie; dringt er bij de Europese Unie op aan om in de externe handel met derde landen uitsluitend het eenparigheidsbeginsel te hanteren, zoals reeds is vastgesteld in de Verdr
...[+++]agen en ook in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet;