Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points que vous mentionnez quant " (Frans → Nederlands) :

Dans son avis, le Comité soulève les 3 points que vous mentionnez quant au contenu du texte: - le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) qui n'est pas adapté à la réalité d'un handicap car un enfant pourrait atteindre ce pourcentage sans nécessiter une présence permanente à ses côtés et, à l'inverse, certains enfants présentant un pourcentage d'incapacité réduit pourraient avo ...[+++]

In zijn advies haalt de Raad de 3 punten aan die u vermeldt inzake de inhoud van de tekst: - de doelgroep van de +25 jaar wordt niet in aanmerking genomen, terwijl zij een permanente aanwezigheid aan hun zijde nodig zouden kunnen hebben, net zoals een kind jonger dan 25 jaar; - het gebruikte criterium voor de gehandicapte kinderen jonger dan 25 jaar is een medisch barema (een ongeschiktheidspercentage van 66 %) dat niet aangepast is aan de werkelijkheid van een handicap, omdat een kind dit percentage zou kunnen bereiken zonder een permanente aanwezigheid aan zijn zijde nodig te hebben, en omgekeerd, zouden bepaalde kinderen met een lage ...[+++]


Je renvoie l'honorable membre vers ma note politique publiée en octobre 2004 et intitulée « Lignes générales de la politique du département de la coopération au développement » qui par définition, est consacrée aux deux points que vous mentionnez : la coopération au développement et la dimension Nord-Sud.

Ik verwijs het geachte lid naar mijn beleidsnota die in oktober 2004 gepubliceerd is met de titel « De algemene beleidslijnen van het departement ontwikkelingssamenwerking » en die per definitie gewijd is aan de twee punten die u vermeldt : ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuiddimensie.


Je ne dispose pas d'information par laquelle je peux confirmer ou nier les points que vous mentionnez aux paragraphes 1 et 3 de votre question.

Ik beschik niet over informatie waarmee ik de door u aangehaalde elementen in de punten 1 en 3 van uw vraag kan bevestigen of ontkennen.


2. Plus particulièrement, pourriez-vous m'informer quant aux points suivants: a) la consultation du secteur des SEPP quant à l'impact de l'accord du Groupe des 10? b) le temps qui sera laissé au secteur des SEPP pour "digérer"/appliquer les futures modifications?

2. Kunt u mij bovendien nadere informatie verstrekken over: a) het raadplegen van de sector van de EDPB's, gelet op de impact van het akkoord van de Groep van Tien? b) de tijd die de sector van de EDPB's zal krijgen om de toekomstige wijzigingen te 'verwerken' en toe te passen?


1. Partagez-vous ce point de vue quant au rôle actif des femmes dans la société?

1. Bent u het eens met deze zienswijze ten aanzien van de actieve rol van vrouwen in de samenleving?


Vous connaissez mon point de vue sur le sujet, il est également partagé par la Commission européenne, quant à l'ouverture des chapitres 23 (pouvoir judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité).

U kent mijn standpunt, dat wordt gedeeld door de Europese Commissie, met betrekking tot de opening van de hoofstukken 23 (rechterlijke macht en fundamentele rechten) en 24 (justitie, vrijheid en veiligheid).


En tant que ministre fédérale, je ne peux me prononcer sur les questions que vous posez aux points 2 et Comme vous le savez, la politique menée au niveau régional ainsi que les initiatives prises dans les instances que vous mentionnez ne relèvent pas de mes compétences.

Als federaal minister kan ik me niet uitspreken over de vragen die u stelt onder de punten 2 en 4.


La question posée ne fournissant aucune précision quant à l’endroit (point de vente opéré directement par Belgacom ou point de vente des produits de Belgacom opéré par un autre prestataire) et au moment précis des faits que vous dites avoir constatés, je ne puis que vous fournir des informations sur les pratiques appliquées par Belgacom quant à l’emploi des langues dans ses points de vente directs (points de vente qu’elle exploite elle-même) et indirects (points de vente exploités par des revendeurs sous contrat avec Belgacom) ainsi q ...[+++]

Aangezien in de gestelde vraag geen precisering gegeven wordt met betrekking tot de plaats (verkooppunt dat rechtstreeks door Belgacom wordt uitgebaat of verkooppunt van Belgacom-producten dat door een andere dienstverlener wordt uitgebaat) en het precieze moment van de feiten die u zegt te hebben vastgesteld, kan ik u enkel informatie verschaffen over de bij Belgacom gangbare praktijken inzake het gebruik van de talen in de directe verkooppunten (door Belgacom zelf uitgebaat) en de indirecte verkooppunten (uitgebaat door doorverkopers onder contract bij Belgacom) en inzake haar schriftelijke commerciële communicatie met haar klanten.


En outre, la circulaire ministérielle du 29 octobre 2010 relative à l'application de la législation sur les armes dispose que "L'autorisation de détenir une arme de service n'implique nullement le droit pour les fonctionnaires concernés de détenir également cette arme de service en dehors du cadre du service et encore moins de l'utiliser à des fins privées" (point 1.3) 1. a) Pouvez-vous dès lors m'éclairer quant à l'application de ...[+++]

Bovendien zegt de ministeriële omzendbrief van 29 oktober 2010 over de toepassing van de wapenwetgeving: "Het voorhanden mogen hebben van een dienstwapen betekent zeker niet dat de betrokken ambtenaren het recht zouden hebben dat dienstwapen ook buiten de dienst voorhanden te hebben, laat staan te gebruiken voor privédoeleinden" (punt 1.3). 1. a) Kan u mij nadere toelichting verschaffen over de toepassing van deze ministeriële omzendbrief? b) Stelt uw departement vast dat de omzendbrief niet naar behoren wordt toegepast? c) Zo ja, hoe komt dat?


Je renvoie l'honorable membre vers ma note politique publiée en octobre 2004 et intitulée « Lignes générales de la politique du département de la coopération au développement » qui par définition, est consacrée aux deux points que vous mentionnez : la coopération au développement et la dimension Nord-Sud.

Ik verwijs het geachte lid naar mijn beleidsnota die in oktober 2004 gepubliceerd is met de titel « De algemene beleidslijnen van het departement ontwikkelingssamenwerking » en die per definitie gewijd is aan de twee punten die u vermeldt : ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuiddimensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points que vous mentionnez quant ->

Date index: 2023-03-02
w