Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poissons ainsi élevés seraient » (Français → Néerlandais) :

Les poissons ainsi élevés seraient dès lors nuisibles pour la santé et seraient impropres à la consommation.

Op deze manier zou de gekweekte vis zeer schadelijk zijn voor de gezondheid en dus niet geschikt voor consumptie.


Une action à l'échelle communautaire permet d'assumer des risques et des coûts élevés ainsi que des programmes à long terme qui sont hors de portée des États membres agissant isolément, en partageant les risques, en élargissant la portée et en réalisant des économies d'échelle qui ne seraient pas possibles autrement.

Op EU-niveau kunnen grotere en kostbaarder risico's worden genomen en kunnen langetermijnprogramma’s worden uitgevoerd die de spankracht van individuele lidstaten te boven gaan, waarbij het risico wordt gedeeld, en waarmee een groter bereik en meer schaalvoordelen worden behaald dan anders mogelijk zou zijn.


Pour autant que le Rendement Net Corrigé à attribuer et ainsi déterminé, est positif et plus élevé que ce qui serait nécessaire pour majorer les montants des Comptes Individuels à concurrence des montants qui seraient garantis dans l'hypothèse d'une Sortie présumée au moment de l'attribution, il est limité jusqu'au niveau et montant égaux à ce qui serait nécessaire pour couvrir cette garantie hypothétique (référence est ici faite au taux d'intérêt comme défini à l'article ...[+++]

Voor zover het aldus bepaalde toe te bedelen Gecorrigeerd Netto Rendement positief is en hoger is dan wat zou nodig zijn om de bedragen van de Individuele Rekeningen aan te vullen tot de bedragen die zouden gewaarborgd zijn in de veronderstelling van een Uittreding op het ogenblik van de toebedeling, wordt het beperkt tot het niveau en bedrag gelijk aan wat nodig zou zijn om deze hypothetische waarborg af te dekken (hiermee wordt verwezen naar de interestvoet bepaald in artikel 24 van de WAP).


47. fait part de sa profonde inquiétude concernant la situation des droits de l'homme en Iran, notamment au vu du nombre élevé d'exécutions de prisonniers, parmi lesquels se seraient trouvés des mineurs délinquants ainsi que des prisonniers politiques et des membres de minorités religieuses;

47. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over de mensenrechtensituatie in Iran, en met name over het grote aantal terechtstellingen van gevangenen, waaronder minderjarige verdachten en politieke gevangenen alsmede leden van religieuze minderheden;


Les contrôles seraient ainsi moins nombreux en Wallonie et à Bruxelles, mais le nombre d'infractions constatées serait proportionnellement plus élevé: dans 44 % des cas en Wallonie et à Bruxelles et dans 33% des cas en Flandre. 1. Comment expliquez-vous ces disparités régionales?

In Wallonië en Brussel zouden er namelijk minder controles plaatsvinden, maar worden er - althans procentueel - meer inbreuken vastgesteld: in 44 % van de gevallen in Wallonië en Brussel tegenover in 33 % van de gevallen in Vlaanderen. 1. Waaraan zijn deze regionale verschillen volgens u te wijten?


22. prend note du nombre peu élevé de cas de dénonciation des dysfonctionnements, malgré le taux d'erreur élevé; invite la Commission à réexaminer sa politique en matière de dénonciation des dysfonctionnements, notamment la mise en œuvre de cette politique dans les délégations; demande à la Commission de lui présenter un rapport sur ses politiques et mesures actuelles en ce qui concerne l'accueil et la protection des personnes dénonçant des dysfonctionnements, que ces personnes proviennent de l'intérieur ou de l'e ...[+++]

22. neemt kennis van het lage aantal gerapporteerde gevallen van klokkenluiden, ondanks het hoge foutenpercentage; dringt er bij de Commissie op aan haar klokkenluidersregeling te herzien, alsmede de uitvoering van dat beleid in de delegaties; verzoekt de Commissie om het Parlement in te lichten over haar huidige beleid en maatregelen voor de behandeling van meldingen van interne en externe klokkenluiders en de bescherming van deze personen en eventuele veranderingen hierin;


Alors que les recettes procurées par la pêche sont si importantes qu'elles encouragent activement la pêche INN ainsi que d'autres activités illégales, le pourcentage élevé de poisson fourni à un seul pays devrait, en théorie, permettre de contrôler plus facilement le marché.

Terwijl het financiële rendement van de visserij zo hoog is dat de IUU-visserij en andere illegale activiteiten er actief door worden aangemoedigd, zou het toezicht op de markt in theorie minder problemen moeten opleveren aangezien een hoog percentage vis naar een enkel land gaat.


2. réaffirme que les émissions de gaz à effet de serre d'origine anthropique ont des conséquences incommensurables sur la dynamique complexe de l'environnement marin et que les écosystèmes marins, qui sont déjà sollicités par la pollution, la pêche insuffisamment réglementée, illicite, non déclarée et non réglementée (INN), sont également affectés par l'augmentation des températures, l'élévation du niveau de la mer, les changements de salinité, l'acidification, les éventuelles variations des courants océaniques ainsi que la répartition ...[+++]

2. herhaalt dat door de mens veroorzaakte broeikasgassen uiteenlopende gevolgen hebben voor de complexe dynamiek van het mariene milieu en dat mariene ecosystemen die nu al de nadelige gevolgen van verontreiniging, onvoldoende gereguleerde en illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde visserij (illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing) ondervinden, ook worden getroffen door hogere temperaturen, een stijgend zeepeil, veranderingen in het zoutgehalte en verzuring en mogelijke veranderingen in de oceaanstromingen, alsmede in de verspreiding van de levende waterorganismen (vissen ...[+++]


33. invite la Commission à proposer une recommandation sur les maladies cardiovasculaires, dans laquelle seraient abordés l'hypertension, l'identification précoce des individus présentant un risque élevé et les stratégies de prévention en Europe, et qui prendrait en considération les différences entre les hommes et les femmes, afin de garantir l'égalité des genres dans le secteur de la santé, ...[+++]

33. roept de Commissie op een aanbeveling voor te stellen inzake hart- en vaatziekten, inclusief hoge bloeddruk, en een vroege identificatie van personen met een hoog risico en preventieve strategieën in Europa, rekening houdend met verschillen tussen mannen en vrouwen, om de gelijkheid tussen de geslachten in de sector gezondheidszorg te waarborgen, alsmede met het Handvest voor hartgezondheid;


Les États membres veillent à ce que les conditions dans lesquelles les animaux (autres que les poissons, les reptiles et les amphibiens) sont élevés ou détenus, compte tenu de leur espèce et de leur degré de développement, d'adaptation et de domestication, ainsi que de leurs besoins physiologiques et éthologiques conformément à l'expérience acquise et aux connaissances scientifiques, soient ...[+++]

De lidstaten zien erop toe dat dieren (niet zijnde vissen, reptielen of amfibieën) worden gefokt en gehouden onder voorwaarden die stroken met de bepalingen in de bijlage, met inachtneming van de soort en de graad van ontwikkeling, aanpassing en domesticering, alsmede de uit ervaring of wetenschappelijk onderzoek gebleken fysiologische en ethologische behoeften.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poissons ainsi élevés seraient ->

Date index: 2024-03-06
w