Art. 3. § 1. Les bateaux de pêche, qui sont incorporés dans le segment de la pêche côtière après une décision favorable du Service, ne sont pas soumis, au niveau du navire, aux limitations des volumes de capture, telles que reprises dans les arrêtés ministériels concernant l'attribution des possibilités de capture aussi bien dans le système d'allocation collectif que dans le système de quotas individuels, et définies dans les mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer.
Art. 3. § 1. Vissersvaartuigen, die na een gunstige beslissing van de Dienst zijn opgenomen in het kustvisserssegment, zijn op vaartuigniveau niet onderworpen aan vangstvolumebeperkingen, zoals bepaald in de ministeriële besluiten met betrekking tot de toekenning van vangstmogelijkheden hetzij in het collectieve benuttigingssysteem, hetzij in een systeem van individuele quota, en vastgesteld als tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee.