Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Munir des poissons migrateurs d’un marquage
Poisson migrateur
Poissons migrateurs

Vertaling van "poissons migrateurs cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


munir des poissons migrateurs d’un marquage

migrerende vissen markeren




Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

Intergouvernementele Conferentie van de Verenigde Naties over grensoverschrijdende visbestanden en sterk migrerende vissoorten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que des règles soient déjà en place afin d'interdire l’utilisation de filets dérivants pour la capture de certains poissons migrateurs, cette pratique continue à poser problème en raison des captures accidentelles de mammifères marins, de tortues de mer et d'oiseaux marins, espèces le plus souvent protégées par la législation de l’Union.

Hoewel reeds regels van kracht zijn voor het gebruik van drijfnetten bij de visserij op migrerende soorten, blijft deze vangstmethode een reden tot bezorgdheid omdat met dergelijke netten incidenteel zeezoogdieren, zeeschildpadden en zeevogels worden gevangen die veelal bescherming op grond van het EU-recht genieten.


1. Un État qui n'est pas membre d'une organisation ni participant à un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional, et qui n'accepte pas par ailleurs d'appliquer les mesures de conservation et de gestion instituées par cette organisation ou cet arrangement, n'est pas libéré de l'obligation de coopérer, conformément à la convention et au présent accord, à la conservation et à la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs ...[+++]

1. Een staat die geen lid is van of geen partij is bij een organisatie of akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband of die niet op andere wijze accepteert om de in het kader van een dergelijke organisatie of een dergelijk akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen toe te passen, is daarmee niet ontslagen van de plicht om, in overeenstemming met het zeerechtverdrag en deze overeenkomst, mee te werken bij de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden.


1. Dans tout secteur de la haute mer couvert par une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional, tout État partie qui est membre de cette organisation ou participant à cet arrangement peut, par l'intermédiaire de ses inspecteurs dûment habilités, arraisonner et inspecter, conformément au paragraphe 2, les navires de pêche battant le pavillon d'un autre État partie au présent Accord, que cet État partie soit ou non lui aussi membre de l'organisation ou participant à l'arrangement, pour assurer le respect des mesures de conservation et de gestion des stocks de ...[+++]

1. De staten die partij zijn bij deze overeenkomst en tevens lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal verband mogen in alle gebieden van de volle zee die daaronder vallen hun naar behoren gemachtigde inspecteurs, overeenkomstig lid 2, vissersvaartuigen die de vlag voeren van een andere staat die partij is bij deze overeenkomst laten aanhouden en laten inspecteren, ongeacht of zo'n staat ook lid is van de betrokken organisatie of partij is bij het betrokken akkoord, teneinde ervoor te zorgen dat de in het kader van die organisatie of dat akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregele ...[+++]


1. Un État qui n'est pas membre d'une organisation ni participant à un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional, et qui n'accepte pas par ailleurs d'appliquer les mesures de conservation et de gestion instituées par cette organisation ou cet arrangement, n'est pas libéré de l'obligation de coopérer, conformément à la convention et au présent accord, à la conservation et à la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs ...[+++]

1. Een staat die geen lid is van of geen partij is bij een organisatie of akkoord voor visserijbeheer in subregionaal of regionaal verband of die niet op andere wijze accepteert om de in het kader van een dergelijke organisatie of een dergelijk akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregelen toe te passen, is daarmee niet ontslagen van de plicht om, in overeenstemming met het zeerechtverdrag en deze overeenkomst, mee te werken bij de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans tout secteur de la haute mer couvert par une organisation ou un arrangement de gestion des pêcheries sous-régional ou régional, tout État partie qui est membre de cette organisation ou participant à cet arrangement peut, par l'intermédiaire de ses inspecteurs dûment habilités, arraisonner et inspecter, conformément au paragraphe 2, les navires de pêche battant le pavillon d'un autre État partie au présent Accord, que cet État partie soit ou non lui aussi membre de l'organisation ou participant à l'arrangement, pour assurer le respect des mesures de conservation et de gestion des stocks de ...[+++]

1. De staten die partij zijn bij deze overeenkomst en tevens lid zijn van of partij zijn bij een organisatie of een akkoord voor visserijbeheer in subregionaal verband mogen in alle gebieden van de volle zee die daaronder vallen hun naar behoren gemachtigde inspecteurs, overeenkomstig lid 2, vissersvaartuigen die de vlag voeren van een andere staat die partij is bij deze overeenkomst laten aanhouden en laten inspecteren, ongeacht of zo'n staat ook lid is van de betrokken organisatie of partij is bij het betrokken akkoord, teneinde ervoor te zorgen dat de in het kader van die organisatie of dat akkoord vastgestelde instandhoudings- en beheersmaatregele ...[+++]


C'est dans le cadre de cette exploitation que les poissons et mammifères marins classés grands migrateurs par l'annexe 1 de la Convention jouissent d'une protection spéciale (articles 69 et 70).

In het kader van deze exploitatie genieten de over grote afstanden trekkende vissoorten en zeezoogdieren, opgesomd in bijlage 1 van het Verdrag, bijzondere bescherming (artikelen 69 en 70).


La CE a participé activement à la rédaction de cette nouvelle convention, en veillant à ce qu'elle contienne les dispositions nécessaires pour que la CITT devienne une organisation ouverte, permettant à toute partie ayant un intérêt réel d'en devenir membre, conformément à l'article 8 de l'accord des Nations unies de 1995 sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs.

De EG heeft actief deelgenomen aan de opstelling van dit nieuwe verdrag om ervoor te zorgen dat het bepalingen zal omvatten op grond waarvan de IATTC een open organisatie zal worden zodat om het even welke partij die hiervoor werkelijk belangstelling toont lid kan worden in overeenstemming met artikel 8 van het Akkoord van de Verenigde Naties van 1995 over transzonale en sterk migrerende vissoorten.


- (PT) L’objectif de cette proposition de décision du Conseil est d’approuver l’adhésion de la Communauté européenne à la convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l’Océan pacifique occidental et central.

– (PT) Het doel van dit voorstel voor een besluit van de Raad is de toetreding van de Europese Gemeenschap goed te keuren tot het Verdrag inzake de instandhouding en het beheer van over grote afstanden trekkende visbestanden in het westelijke en centrale gedeelte van de Stille Oceaan.


78. reconnaît l'intérêt qu'a la Communauté à mettre en œuvre une politique active en vue du renforcement du respect du droit international de la mer, sous les auspices des Nations unies, afin de parvenir au développement d'une pêche durable, dont les principaux instruments sont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 et l'accord dit de New York, adopté le 4 août 1995, sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs – et appuie la nécessité de ratifier cet accord, mais demande également que cette ratificat ...[+++]

78. is van oordeel dat de Gemeenschap belang heeft bij het voeren van een actief beleid ter bevordering van de naleving van het internationale zeerecht in het kader van de Verenigde Naties, met het oog op de ontwikkeling van een duurzame visserij, met name de naleving van de voornaamste instrumenten ervan: het VN-Verdrag inzake het recht van de zee van 10 december 1982 en de zogeheten "Overeenkomst van New York" van 4 augustus 1995, inzake transzonale en sterk migrerende vissoorten, en wijst nadrukkelijk op de noodzaak deze overeenkomst te ratificeren, doch wenst dat bij deze ratificatie interpretatieve nota's worden opgenomen die garant staan ...[+++]


78. reconnaît l'intérêt qu'a la Communauté à mettre en œuvre une politique active en vue du renforcement du respect du droit international de la mer, sous les auspices des Nations unies, afin de parvenir au développement d'une pêche durable, dont les principaux instruments sont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 et l'accord dit de New York, adopté le 4 août 1995, sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs – et appuie la nécessité de ratifier cet accord, mais demande également que cette ratificat ...[+++]

78. is van oordeel dat de Gemeenschap belang heeft bij het voeren van een actief beleid ter bevordering van de naleving van het internationale zeerecht in het kader van de Verenigde Naties, met het oog op de ontwikkeling van een duurzame visserij, met name de naleving van de voornaamste instrumenten ervan: het VN-Verdrag inzake het recht van de zee van 10 december 1982 en de zogeheten "Overeenkomst van New York" van 4 augustus 1995, inzake transzonale en sterk migrerende vissoorten, en wijst nadrukkelijk op de noodzaak deze overeenkomst te ratificeren, doch wenst dat bij deze ratificatie interpretatieve nota's worden opgenomen die garant staan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : poisson migrateur     poissons migrateurs     poissons migrateurs cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poissons migrateurs cette ->

Date index: 2022-09-04
w