Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
EUPOL
Fonction de police liée à une entité géographique
Lieutenant de police
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police locale
Police municipale
Police nationale
Service de police à part entière

Traduction de «police a d'ailleurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de police à part entière

volwaardige politiezorg


non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]




mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris




fonction de police liée à une entité géographique

gebieds-gebonden politiezorg


service de police intégré, structuré à deux niveaux

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Étant donné qu'il peut s'écouler un certain temps entre la remise des armes à feu abandonnées par leur propriétaire (modèle 10) et la destruction des armes proprement dites, pour des raisons d'organisation, j'aimerais savoir si l'on effectue des contrôles systématiques sur l'introduction du modèle 10 et la liste des armes détruites ou la liste des armes sauvées, en particulier sur les armes qui seraient restées dans les bureaux de police ou ailleurs ?

3. Gezien er nogal wat tijd kan zijn tussen de afgifte van vuurwapens door afstand van de eigenaar (model 10) en de vernietiging van het vuurwapen zelf voor organisatorische redenen, worden er systematische controles gedaan op de invoering van model 10 en de lijst van de vernietigde wapens of de lijst van de geredde wapens met het oog op achtergebleven wapens bij de politie of elders?


Des données relatives à des accidents dans lesquels l'alcool a joué un rôle ont par ailleurs été portées à la connaissance des zones de police locale et de la police fédérale de la route individuellement par la direction de l'information policière et des moyens ICT de la Police fédérale (DRI - direction générale de la gestion des ressources et de l'information).

Daarnaast zijn de lokale politiezones en de federale wegpolitie individueel door de directie van de politionele informatie en de ICT-middelen van de Federale Politie (DRI - algemene directie van het middelenbeheer en de informatie) in kennis gesteld van ongevallengegevens waarbij alcohol een rol speelde.


(6) Voir Directive commune MFO-3 du 14 juin 2002 des Ministres de la Justice et de l'Intérieur relative à la gestion de l'information de police judiciaire et de police administrative. (7) Le point 8.2 de la circulaire ministérielle MFO-2 du 13 avril 2012 relative au mécanisme de solidarité entre les zones de police en matière de demande de renfort pour les missions de police administrative prévoit également "qu'à l'issue d'un événement pour lequel du renfort a été fourni, le responsable du service d'ordre s'informera auprès de la permanence DAO si les forces en renfort peuvent être engagées ailleurs ...[+++]

(6) Zie Gemeenschappelijke richtlijn MFO-3 van 14 juni 2002 van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken betreffende het informatiebeheer inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie (7) Punt 8.2 van de Ministeriële richtlijn MFO-2 van 13 april 2012 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingsaanvragen voor opdrachten van bestuurlijke politie voorziet eveneens dat "na een gebeurtenis waarvoor versterking werd geleverd de verantwoordelijke voor de ordedienst zich bij de permanentie DAO zal informeren indien de machten in versterking ergens anders ...[+++]


Il en va du bon accueil des victimes je ne doute pas que vous ferez preuve de promptitude dans ce dossier, j'interrogerai d'ailleurs également le ministre de l'Intérieur à ce sujet quant à la collaboration des zones de police avec les Maisons de justice et quant au financement des services de première ligne au sein de l'ensemble des zones de police.

Aangezien de kwaliteit van de slachtofferhulp op het spel staat, twijfel ik er niet aan dat u vaart achter dit dossier zult zetten. Ik zal in dit verband trouwens ook vragen stellen aan de minister van Binnenlandse Zaken over de samenwerking tussen de politiezones en de justitiehuizen en de financiering van de eerstelijnsdiensten in alle politiezones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le texte prévoit que les magistrats de référence en matière de traite doivent organiser au minimum deux fois par an une réunion de coordination au sein de leur arrondissement en impliquant entre autres la police fédérale et les polices locales.

Voorts bepaalt de tekst dat de referentiemagistraten mensenhandel minstens tweemaal per jaar een coördinatievergadering binnen hun arrondissement moeten beleggen met onder andere de federale politie en de lokale politiediensten.


Par ailleurs, compte tenu de l'absence d'automatisation des échanges des demandes de signalement émanant du SPF Justice comme prévu dans la COL 11/2013, les communications se font par la poste ou par fax. Enfin, certains partenaires de la police (par exemple la Direction Générale du Centre de Crise) communiquent toujours par fax. Grâce aux serveurs fax et scanners de la police, la communication des documents reçus sont ensuite majoritairement transmis de façon électronique au sein de la police intégrée.

Bovendien, gezien het ontbreken van een geautomatiseerde uitwisseling van verzoeken afkomstig van FOD Justitie om personen te seinen, zoals voorzien in de omzendbrief COL 11/2013, zal de communicatie gebeuren via post of fax. Per slot van rekening communiceren sommige partners van de politie (bijvoorbeeld de Algemene Directie van het Crisiscentrum) steeds via fax. Dankzij de fax servers en de scanners van de politie gebeurt de communicatie van ontvangen berichten hoofdzakelijk elektronisch binnen de geïntegreerde politie.


D'autre part, s'agissant des greffiers-chefs de service au tribunal de police, le texte paraît exiger la présentation par le président du tribunal de première instance et non par le juge de police le plus ancien, ce qui se justifie mal, dès lors que le greffier-chef de service doit nécessairement être choisi parmi les greffiers au tribunal de police, que les juges de police connaissent mieux (voir d'ailleurs ci-dessus, art. 4).

Anderzijds lijkt de tekst voor de griffiers-hoofden van dienst van de polititierechtbank te eisen dat de voordracht geschiedt door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en niet door de oudstbenoemde politierechter. Dat is moeilijk te verantwoorden, aangezien de griffier-hoofd van dienst noodzakelijkerwijze moet worden gekozen onder de griffiers van de politierechtbank, en de politierechters hen beter kennen (zie trouwens hierboven artikel 4).


La police locale, qui représentera d'ailleurs les trois quarts de la capacité totale de la police ­ ce qui ne suffira probablement pas, mais cela vaut aussi pour la police fédérale ­ ne doit dès lors pas avoir peur de la police fédérale.

De lokale politie, die trouwens drievierde van de totale capaciteit van de politie zal uitmaken ­ wat wellicht nog niet genoeg is, maar dat geldt ook voor de federale politie ­ moet dan ook geen schrik hebben van de federale politie.


3. Vu que l'article 47 de la loi sur la fonction de police prévoit que la commune, ou le cas échéant, la zone pluricommunale est responsable du dommage causé par les fonctionnaires de police de la police locale dans les fonctions auxquelles l'État, la commune ou la zone pluricommunale les a employés, comme les commettants sont responsables du dommage causé par le fait de leurs préposés, il est clair que le tiers peut citer directement la commune ou la zone pluricommunale, ce qui d'ailleurs se passe souvent en vue d'une condamnation in ...[+++]

3. Gelet op artikel 47 van de wet op het politieambt dat voorziet dat de gemeente of, desgevallend, de meergemeentenzone aansprakelijk is voor de schade veroorzaakt door de politieambtenaren van de lokale politie in de functies waarin de Staat, de gemeente of de meergemeentenzone hen heeft aangewend, net zoals de aanstellers aansprakelijk zijn voor de schade aangericht door toedoen van hun aangestelden, is het vanzelfsprekend dat de derde de gemeente of de meergemeentenzone rechtstreeks kan dagvaarden, hetgeen trouwens veelal gebeurt met het oog op een eventuele veroordeling in solidum.


Celle-ci est d'ailleurs clairement exprimée dans le plan de la police. En effet, sur la base des articles 23 de la loi sur la fonction de police et 61 et 62 de la loi sur la police intégrée, la police doit évidemment jouer son rôle en cas d'émeute autour et dans la prison.

Op basis van de artikelen 23 van de wet op het politieambt en 61 en 62 van de wet op de geïntegreerde politie moet de politie haar rol vervullen in geval van oproer in en rond de gevangenis.


w