Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police ayant des compétences équivalentes détachés " (Frans → Nederlands) :

­ la décision de créer une unité composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des compétences équivalentes, détachés par chaque État membre (Eurojust), ayant pour mission de contribuer à une bonne coordination entre les autorités nationales chargées des poursuites et d'apporter son concours dans les enquêtes relatives à la criminalité organisée, a été prévue par les ...[+++]

­ het besluit om een eenheid op te richten van officieren van justitie, rechters of politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden die door elke lidstaat worden gedetâcheerd (Eurojust), met als taak een adequate coördinatie tussen de nationale met vervolging belaste autoriteiten te vergemakkelijken en strafrechtelijk onderzoek in gevallen van georganiseerde criminaliteit te ondersteunen, is voorzien in de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999;


Eurojust est une unité composée de procureurs, de magistrats ou d'officiers de police ayant des compétences équivalentes détachés par chaque Etat membre.

Eurojust is een eenheid die samengesteld is uit procureurs, magistraten of politie-officieren met gelijkwaardige bevoegdheden die door elke Lidstaat worden gedetacheerd.


42 procureurs, juges ou officiers de police ayant des prérogatives équivalentes détachés par des États membres, assistés par 15 experts nationaux détachés (END) dans les bureaux nationaux;

42 openbare aanklagers, rechters of gerechtsdienaren met een gelijkwaardige bevoegdheid die door de lidstaten werden gedetacheerd, geassisteerd door 15 bij de nationale desks gedetacheerde nationale deskundigen (GND's);


- 42 procureurs, juges ou officiers de police ayant des prérogatives équivalentes détachés par des États membres, assistés par 15 experts nationaux détachés (END) dans les bureaux nationaux;

- 42 openbare aanklagers, rechters of gerechtsdienaren met een gelijkwaardige bevoegdheid die door de lidstaten werden gedetacheerd, geassisteerd door 15 bij de nationale desks gedetacheerde nationale deskundigen (GND's);


Dans le cadre de l'intensification de la coopération dans la lutte contre la criminalité, le Conseil créera une unité, nommée Eurojust, composée de procureurs, de magistrats (ou d'officiers de police nationaux) ayant des compétences équivalentes.

In het kader van de intensievere samenwerking in de strijd tegen de criminaliteit, zal de Raad een eenheid oprichten, Eurojust genaamd, bestaande uit procureurs, magistraten (of officieren van de nationale politie) die gelijkaardige bevoegdheden hebben.


Le Comité permanent P exerce à l'égard des membres de son Service d'enquêtes détachés de la police fédérale et de la police locale les compétences visées aux articles 19, 1º et 2º, et 20, 1º et 2º, de la loi du 13 mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services de police.

Het Vast Comité P oefent ten opzichte van de leden van de federale en van de lokale politie die naar zijn Dienst Enquêtes gedetacheerd zijn, de bevoegdheden uit bedoeld in de artikelen 19, 1º en 2º, en 20, 1º en 2º, van de wet van 13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten.


- renforcement des sanctions; - incrimination des personnes morales; - renversement de la charge de la preuve; - harmonisation du droit pénal; - création, dans chaque état membre, d'un service national doté de compétences administratives et judiciaires, chargé de coordonner l'assistance juridique internationale ainsi que l'assistance policière et administrative; - participation de fonctionnaires du fisc à des enquêtes judiciaires (en leur conférant la qualité d'officier de police ...[+++]

- verstrenging van de sancties; - strafbaarstelling van rechtspersonen; - omkering van de bewijslast; - harmonisering van het strafrecht; - creatie van een nationale dienst in elke Lid-Staat, met administratieve en gerechtelijke bevoegdheden, voor de coördinatie van internationale rechtshulp en politiële en administratieve hulp; - deelname van fiscale ambtenaren in gerechtelijke onderzoeken (door hen de hoedanigheid van Officier van Gerechtelijk politie te geven of hen te detacheren bij de Gerechtelijke politie).


10. se félicite des progrès réalisés dans l'organisation et l'administration des forces de police et de sécurité, avec la mise en application de la nouvelle loi relative au ministère de l'intérieur; appelle au renforcement des unités de police spécialisées dans la lutte contre la criminalité organisée, la corruption - en particulier aux frontières -, le trafic de stupéfiants et la traite des êtres humains, et, par ailleurs, réclame une amélioration des conditions de travail et des salaires au sein de celles-ci, une promotion rapide d ...[+++]

10. verheugt zich over de verbeteringen in de organisatie en het management van de politie- en veiligheidsdiensten die voortvloeien uit de implementatie van de nieuwe Wet op het Ministerie van Binnenlandse Zaken; verzoekt om uitbreiding van de gespecialiseerde politie-eenheden voor de bestrijding van georganiseerde misdaad - met name aan de grenzen -; corruptie, drugs- en mensenhandel en verzoekt daarnaast om betere salarissen en arbeidsvoorwaarden, snelle promotie voor verdienstelijke functionarissen en uitrusting met de modernste apparatuur; verzoekt tegelijkertijd de lidstaten aan de Bulgaarse politie speciale training en assistent ...[+++]


Il s'agit d'une unité composée de membres, détachés par les États membres, ayant la qualité de procureur, de juge ou d'officier de police ayant des prérogatives équivalentes.

Dit is een eenheid bestaande uit nationale officieren van justitie, rechters of politieambtenaren, met een gelijkwaardige bevoegdheid, die door de lidstaten worden gedetacheerd.


(5 quater) Les États membres ne peuvent déléguer des officiers de police ayant des prérogatives équivalentes que lorsque, dans leur régime juridique, la police accomplit des tâches relevant du ministère public.

(5 quater) De lidstaten kunnen alleen politiefunctionarissen met gelijkwaardige bevoegdheden detacheren als de politie in hun rechtsbestel de taken van de officier van justitie vervult.


w