Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police belges transmettraient ne seraient » (Français → Néerlandais) :

Dès lors que, comme il a déjà été souligné, il n'existe pas actuellement de législation en Roumanie organisant la protection des personnes contre les traitements de données à caractère personnel, que la disposition examinée conditionne pourtant l'activité de l'autorité de contrôle au respect du droit national des Parties contractantes et, qu'en outre, il n'est pas précisé que la transmission de données à caractère personnel ne pourra avoir lieu que lorsque cette autorité de contrôle aura été désignée (33), la Convention n'offre pas de garantie suffisante que les données à caractère personnel que les services de police belges transmettraient ne seraient traitées ...[+++]

Aangezien, zoals reeds is onderstreept, er in Roemenië thans geen wetgeving voorhanden is tot regeling van de bescherming van personen tegen de verwerking van persoonsgegevens, de onderzochte bepaling evenwel voorschrijft dat de « controle-autoriteit » bij haar werkzaamheden het nationaal recht van de Verdragsluitende Partijen moet naleven, en bovendien niet bepaald wordt dat de overdracht van persoonsgegevens pas kan plaatsvinden wanneer die « controle-autoriteit » aangewezen is (33), biedt het verdrag geen voldoende waarborg dat de ...[+++]


Dès lors que, comme il a déjà été souligné, il n'existe pas actuellement de législation en Roumanie organisant la protection des personnes contre les traitements de données à caractère personnel, que la disposition examinée conditionne pourtant l'activité de l'autorité de contrôle au respect du droit national des Parties contractantes et, qu'en outre, il n'est pas précisé que la transmission de données à caractère personnel ne pourra avoir lieu que lorsque cette autorité de contrôle aura été désignée (33), la Convention n'offre pas de garantie suffisante que les données à caractère personnel que les services de police belges transmettraient ne seraient traitées ...[+++]

Aangezien, zoals reeds is onderstreept, er in Roemenië thans geen wetgeving voorhanden is tot regeling van de bescherming van personen tegen de verwerking van persoonsgegevens, de onderzochte bepaling evenwel voorschrijft dat de « controle-autoriteit » bij haar werkzaamheden het nationaal recht van de Verdragsluitende Partijen moet naleven, en bovendien niet bepaald wordt dat de overdracht van persoonsgegevens pas kan plaatsvinden wanneer die « controle-autoriteit » aangewezen is (33), biedt het verdrag geen voldoende waarborg dat de ...[+++]


Vu qu'en Bulgarie, il n'existe pour le moment aucune législation qui règle la protection des personnes contre le traitement des données à caractère personnel, le Traité n'offre donc pas de garantie suffisante que les données à caractère personnel qui seraient transmises par les services de police belges ne seraient traitées que sous le contrôle d'une autorité indépendante (32).

Vermits er in Bulgarije thans geen wetgeving voorhanden is tot regeling van de bescherming van personen tegen de verwerking van persoonsgegevens, biedt het Verdrag geen voldoende waarborg dat de persoonsgegevens die door de Belgische politiediensten zouden worden doorgegeven alleen verwerkt zouden worden onder het toezicht van een onafhankelijke overheid (32).


La police belge ne dispose pas de chiffres exacts concernant le nombre de musulmans qui seraient recrutés pour ce type d’activités, ni actuellement, ni par le passé.

De Belgische politie beschikt niet over exacte cijfers van het aantal moslims dat gerekruteerd zou worden voor dit soort activiteiten, noch voor het heden, noch voor het verleden.


Sur base des renseignements des services de police et de renseignements, on estime le nombre, à la fin septembre, à 270 résidents belges qui seraient présents dans les zones de djihadisme en Syrie et Irak.

Op basis van de inlichtingen van de politie- en inlichtingendiensten wordt geschat dat er eind september 270 Belgische onderdanen aanwezig waren in de jihadistische zones in Syrië en Irak.


Selon des informations diffusées par la presse, des armes seraient largement proposées à la vente sur des sites internet belges mais la Computer Crime Unit de la police fédérale n’interviendrait pas activement.

Volgens persberichten zouden op Belgische internetwebsites op grote schaal wapens te koop aangeboden worden, maar grijpt de computerunit van de federale politie niet actief in.


2. a) Si la police belge devait procéder à l'acquisition de ces armes, quelles mesures supplémentaires de prévention contre le vol ou la disparition des armes seraient prises? b) Les membres du personnel qui utilisent ou utiliseront ces armes ou y ont accès seront-ils soumis à une enquête de sécurité? c) Etes-vous au courant des coûts que ces mesures de sécurité supplémentaires pourraient entraîner?

2. a) Indien de Belgische politie dergelijk wapentuig koopt, welke additionele beveiligingsmaatregelen komen er tegen diefstal of verdwijning van de wapens? b) Zal het personeel dat die wapens gebruikt of zal gebruiken en er toegang toe heeft of zal toe hebben voldoende gescreend worden? c) Heeft u een idee van de kostprijs van de extra beveiligingsmaatregelen?


2. a) Quel est le contenu de ce projet? b) Quels agents seraient concernés par cette proposition? c) Comment s'articulerait la prévention et la sécurité sur le rail belge entre la police des chemins de fer, les polices locales, Sécurail et des agents de la SNCB nouvellement habilités à rédiger un procès-verbal? d) Se baserait-on sur le modèle des amendes administratives communales? e) Quelle formation serait prévue pour les agents concernés?

2. a) Wat houdt dat plan precies in? b) Om welke ambtenaren gaat het in dat voorstel? c) Hoe zouden de taken in het kader van het preventie- en veiligheidsbeleid op het Belgische spoorwegnet verdeeld worden tussen de spoorwegpolitie, de lokale politiezones, Securail en het NMBS-personeel dat binnenkort proces-verbaal zal mogen opmaken? d) Zal het model van de gemeentelijke administratieve boeten daarbij tot voorbeeld strekken? e) Welke opleiding zouden de betrokken ambtenaren krijgen?


Améliorer davantage les possibilités de coopération en évoluant du concept de patrouille mixte classique vers le concept de patrouille transfrontalière dans laquelle les policiers étrangers seraient dotés de véritables compétences de police et en élargissant les modalités de la présence des policiers belges lors de ces patrouilles communes est un des objectifs.

Het is de bedoeling de samenwerkingsmogelijkheden nog te verbeteren door van het concept van klassieke gemengde patrouilles over te gaan naar het concept van grensoverschrijdende patrouilles waarin de buitenlandse agenten over echte politionele bevoegdheden zouden beschikken en door de modaliteiten van de Belgische politionele aanwezigheid tijdens deze gezamenlijke patrouilles uit te breiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police belges transmettraient ne seraient ->

Date index: 2021-01-13
w