Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police civile palestinienne devait » (Français → Néerlandais) :

57. considère que la mission de formation de la police civile palestinienne EUPOL COPPS, dont le but est d'aider l'Autorité palestinienne à renforcer les institutions d'un futur État de Palestine dans les domaines du maintien de l'ordre et de la justice pénale sous gestion palestinienne et conformément aux meilleures normes internationales, est un succès; note que cette mission s'inscrit dans le cadre des efforts que l'Union européenne déploie en faveur de la création d'un État palestinien ...[+++]

57. is van mening dat de opleidingsmissie EUPOL COPPS ten behoeve van de civiele Palestijnse politiemacht, die tot doel heeft de Palestijnse Autoriteit bij te staan bij de versterking van de instellingen van een toekomstige Palestijnse staat op het gebied van openbare orde en strafrecht onder Palestijns beheer en overeenkomstig de hoogste internationale normen, een succes is; stelt vast dat deze missie deel uitmaakt van de inspann ...[+++]


55. considère que la mission de formation de la police civile palestinienne EUPOL COPPS, dont le but est d'aider l'Autorité palestinienne à renforcer les institutions d'un futur État de Palestine dans les domaines du maintien de l'ordre et de la justice pénale sous gestion palestinienne et conformément aux meilleures normes internationales, est un succès; note que cette mission s'inscrit dans le cadre des efforts que l'Union européenne déploie en faveur de la création d'un État palestinien ...[+++]

55. is van mening dat de opleidingsmissie EUPOL COPPS ten behoeve van de civiele Palestijnse politiemacht, die tot doel heeft de Palestijnse Autoriteit bij te staan bij de versterking van de instellingen van een toekomstige Palestijnse staat op het gebied van openbare orde en strafrecht onder Palestijns beheer en overeenkomstig de hoogste internationale normen, een succes is; stelt vast dat deze missie deel uitmaakt van de inspann ...[+++]


En théorie, sa position n'était pas facile : en tant que militaire devant rendre compte à l'autorité civile et disposant, pour accomplir sa mission, d'une compagnie de police militaire et d'agents civils de sécurité, il devait tout d'abord veiller à constituer une équipe homogène et élaborer une stratégie.

In theorie had hij geen gemakkelijke positie: als militair die rekenschap moest afleggen aan de burgerlijke overheid en die voor de vervulling van zijn taak over een compagnie militaire politie en over burgerlijke veiligheidsagenten beschikte, moest hij er in de eerste plaats voor zorgen dat hij een homogeen team kon vormen en een strategie ontwikkelen.


Si une action civile devait être intentée ultérieurement, par exemple en cas d'accident de la route avec victimes, les agents de police concernés peuvent invoquer l'autorisation du procureur du Roi.

Wanneer het later tot een burgerlijke rechtsvordering komt, bijvoorbeeld ingeval van een verkeersongeval met slachtoffers, kunnen zij terugvallen op de machtiging van de procureur des Konings.


Depuis lors, le premier ministre a reconnu qu'en tout cas le sous-volet civil des volets police des contrats de sécurité devait avoir un sort particulier.

Sindsdien heeft de eerste minister toegegeven dat het burgerlijke onderdeel van het politieaspect van de veiligheidscontracten een speciale behandeling moest krijgen.


F. considérant que le Conseil a déclaré que l'Union européenne rétablirait immédiatement des relations normales avec l'Autorité palestinienne et qu'elle créerait les conditions permettant d'apporter d'urgence un soutien pratique et financier, y compris la fourniture d'un soutien financier direct au gouvernement, la fourniture d'un soutien à la police civile palestinienne par la reprise des activités de l'EUPOL COPPS et la reprise de la mission de l'Union d'assistance à la frontière à Rafah,

F. overwegende dat de Raad verklaard heeft dat de Europese Unie onmiddellijk normale betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit zal hervatten en voorwaarden zal formuleren voor dringende praktische en financiële bijstand, met inbegrip van rechtstreekse financiële steun aan de regering, steun aan de Palestijnse civiele politie door hervatting van EUPOL COPPS en hervatting van de EU-grensbijstandsmissies te Rafah,


F. considérant que le Conseil a déclaré que l'Union européenne rétablirait immédiatement des relations normales avec l'Autorité palestinienne et qu'elle créerait les conditions permettant d'apporter d'urgence un soutien pratique et financier, y compris la fourniture d'un soutien financier direct au gouvernement, la fourniture d'un soutien à la police civile palestinienne par la reprise des activités de l'EUPOL COPPS et la reprise de la mission de l'UE d'assistance à la frontière à Rafah,

F. overwegende dat de Raad verklaard heeft dat de Europese Unie onmiddellijk normale betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit zal hervatten en voorwaarden zal formuleren voor dringende praktische en financiële bijstand, met inbegrip van rechtstreekse financiële steun aan de regering, steun aan de Palestijnse civiele politie door hervatting van EUPOL COPPS en hervatting van de EU-grensbijstandsmissies te Rafah,


E. considérant que le Conseil a déclaré que l'Union européenne rétablirait immédiatement des relations normales avec l'Autorité palestinienne et qu'elle créerait les conditions permettant d'apporter d'urgence un soutien pratique et financier, y compris la fourniture d'un soutien financier direct au gouvernement, la fourniture d'un soutien à la police civile palestinienne par la reprise des activités de l'EUPOL COPPS et la reprise de la mission de l'UE d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah;

E. overwegende dat de Raad verklaard heeft dat de Europese Unie onmiddellijk normale betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit zal hervatten en voorwaarden zal opstellen voor dringende praktische en financiële bijstand, met inbegrip van rechtstreekse financiële steun aan de regering, steun aan de Palestijnse civiele politie door hervatting van EUPOL COPPS en hervatting van de EU-grensbijstandsmissies te Rafah,


Le ministre de l'Intérieur a expliqué récemment que le cadre opérationnel de la police fédérale devait, tant que faire se peut, se consacrer à de véritables tâches de police et confier la logistique et l'administration à du personnel civil.

De minister van Binnenlandse Zaken maakte onlangs duidelijk dat het operationeel kader van de federale politie zich zo veel mogelijk moet bezighouden met het echte politiewerk. Waar mogelijk moeten administratieve en logistieke taken worden gedelegeerd naar burgerpersoneel.


En théorie, sa position n'était pas facile : en tant que militaire devant rendre compte à l'autorité civile et disposant, pour accomplir sa mission, d'une compagnie de police militaire et d'agents civils de sécurité, il devait tout d'abord veiller à constituer une équipe homogène et élaborer une stratégie.

In theorie had hij geen gemakkelijke positie: als militair die rekenschap moest afleggen aan de burgerlijke overheid en die voor de vervulling van zijn taak over een compagnie militaire politie en over burgerlijke veiligheidsagenten beschikte, moest hij er in de eerste plaats voor zorgen dat hij een homogeen team kon vormen en een strategie ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police civile palestinienne devait ->

Date index: 2024-11-05
w