Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission permanente de la police communale
Membre de la police communale
Police communale
RGCP

Vertaling van "police communale reste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règlement général de la comptabilité de la police communale | règlement général de la comptabilité de la police locale | RGCP [Abbr.]

Algemeen Reglement op de boekhouding van de locale politie | ARPC [Abbr.]


Commission permanente de la police communale

Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie


Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten




membre de la police communale

lid van de Gemeenstepolitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les commissaires, leurs adjoints et les gardes champêtres ont la qualité d'officier de police judiciaire de par la loi, mais, pour le reste, celle-ci ne définit pas les missions de la police communale.

Wettelijk zijn de commissarissen, hun adjuncten en de veldwachters officieren van gerechtelijke politie.


Les commissaires, leurs adjoints et les gardes champêtres ont la qualité d'officier de police judiciaire de par la loi, mais, pour le reste, celle-ci ne définit pas les missions de la police communale.

Wettelijk zijn de commissarissen, hun adjuncten en de veldwachters officieren van gerechtelijke politie.


Pour le reste, les budgets de la police communale furent réduits, alors que d'autres services et, en tout cas, la gendarmerie, reçoivent des moyens abondants dans le cadre du développement d'une politique dite de sécurité.

Voor het overige wordt gesnoeid in de budgetten van de gemeentepolitie terwijl andere diensten, zeker de rijkswacht, overvloedig worden bedeeld in het kader van een zogenaamde veiligheidspolitiek.


Lorsqu'un membre du personnel de l'ex-police communale a été victime d'un accident du travail avant le 1 avril 2001, cet accident du travail fait l'objet d'une indemnisation qui reste à charge de la commune puisqu'elle était son employeur lors de la survenance de l'accident.

Indien een personeelslid van de voormalige gemeentepolitie het slachtoffer is geworden van een arbeidsongeval vóór 1 april 2001 blijft de schadeloosstelling voor dit ongeval ten laste van de gemeente aangezien zij de werkgever was op het moment van het ongeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, les budgets de la police communale furent réduits, alors que d'autres services et, en tout cas, la gendarmerie, reçoivent des moyens abondants dans le cadre du développement d'une politique dite de sécurité.

Voor het overige wordt gesnoeid in de budgetten van de gemeentepolitie terwijl andere diensten, zeker de rijkswacht, overvloedig worden bedeeld in het kader van een zogenaamde veiligheidspolitiek.


Jusqu'au jour de la désignation des membres de la Commission permanente de la police locale, l'arrêté royal du 5 avril 1995 déterminant la composition et les modalités de fonctionnement de la Commission permanente de la police communale reste d'application.

Tot aan de dag van de aanstelling van de leden van de Vaste Commissie van de Lokale Politie blijft het koninklijk besluit van 5 april 1995 tot vaststelling van de samenstelling en de werkingsmodaliteiten van de Vaste Commissie van de gemeentepolitie van kracht.


Pour l'équipement de fonction (général et spécifique), la police fédérale s'occupe actuellement de la rédaction des normes indispensables qui seront reprises sur le site web www.dgm-web.be. Il s'agit ici des normes pour l'équipement de fonction général, telles que décrites dans la circulaire précitée GPI 12 et l'équipement de fonction spécifique tel que la tenue MO, la tenue des maîtres-chiens, la tenue des motards, etc. Dans la phase transitoire, l'arrêté royal du 24 avril 1995 réglant le port de l'uniforme par la police communale reste applicable.

Voor de functie-uitrusting (algemeen en specifiek) is de federale politie eveneens bezig met het opstellen van de noodzakelijke normen, die eveneens zullen worden weergegeven op de website (www.dgm-web.be).Het betreft hier de normen voor de algemene functie-uitrusting zoals beschreven in de voormelde omzendbrief GPI 12 en de specifieke functie-uitrusting zoals de HO kledij, de kledij voor hondengeleiders, de motorrijderkledij enz. In de overgangsfase blijft het koninklijk besluit van 24 april 1995, op de regeling van het dragen van he ...[+++]


Il s'agit ici des normes pour l'équipement de fonction général, telles que décrites dans la circulaire précitée GPI 12 et l'équipement de fonction spécifique tel que la tenue MO, la tenue des maîtres-chiens, la tenue des motards etc. Dans la phase transitoire, l'arrêté royal du 24 avril 1995 réglant le port de l'uniforme par la police communale reste applicable.

Het betreft hier de normen voor de algemene functie-uitrusting zoals beschreven in de voormelde omzendbrief GPI 12 en de specifieke functie-uitrusting zoals de HO kledij, de kledij voor hondengeleiders, de motorijderskledij, enz. In de overgangsfase blijft het koninklijk besluit van 24 april 1995, op de regeling van het dragen van het uniform door de gemeentepolitie, van toepassing.


Il s'agit ici des normes pour l'équipement de fonction général, telles que décrites dans la circulaire précitée GPI 12 et l'équipement de fonction spécifique tel que la tenue MO, la tenue des maîtres-chiens, la tenue des motards etc. Dans la phase transitoire, l'A.R. du 24 avril 1995 réglant le port de l'uniforme par la police communale reste applicable.

Het betreft hier de normen voor de algemene functieuitrusting zoals beschreven in de voormelde omzendbrief GPI 12 en de specifieke functieuitrusting zoals de HO kledij, de kledij voor hondengeleiders, de motorijderskledij, enz. In de overgangsfase blijft het KB van 24 april 1995, op de regeling van het dragen van het uniform door de gemeentepolitie, van toepassing.


(Loi du 3 avril 1997 - En cas de réquisition ou d'intervention de la gendarmerie ou de l'armée, la police communale reste sous l'autorité du bourgmestre et la direction du chef de corps).

(Wet van 3 april 1997 - Bij opvordering of ingrijpen van de rijkswacht of van het leger, blijft de gemeentepolitie onder het gezag van de burgemeester en de leiding van de korpschef).




Anderen hebben gezocht naar : membre de la police communale     police communale     police communale reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police communale reste ->

Date index: 2024-11-30
w