Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission permanente de la police communale
Membre de la police communale
Police communale
RGCP

Traduction de «police communale soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement général de la comptabilité de la police communale | règlement général de la comptabilité de la police locale | RGCP [Abbr.]

Algemeen Reglement op de boekhouding van de locale politie | ARPC [Abbr.]


Commission permanente de la police communale

Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie


Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten




membre de la police communale

lid van de Gemeenstepolitie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'éliminer ces anomalies, nous proposons que les membres du cadre de base qui sont titulaires d'un brevet d'officier de police judiciaire ou d'officier de la police communale soient commissionnés au grade d'inspecteur principal et revêtus de la qualité d'officiers de police judiciaire.

Om deze anomalieën uit de wereld te helpen stellen we de aanstelling voor in de graad van hoofdinspecteur en het verkrijgen van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie van die leden van het basiskader die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of officier van de gemeentelijke politie.


Afin d'éliminer ces anomalies, nous proposons que les membres du cadre de base qui sont titulaires d'un brevet d'officier de police judiciaire ou d'officier de la police communale soient commissionnés au grade d'inspecteur principal et revêtus de la qualité d'officiers de police judiciaire.

Om deze anomalieën uit de wereld te helpen stellen we de aanstelling voor in de graad van hoofdinspecteur en het verkrijgen van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie van die leden van het basiskader die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of officier van de gemeentelijke politie.


Afin d'éliminer ces anomalies, nous proposons que les membres du cadre de base qui sont titulaires d'un brevet d'officier de police judiciaire ou d'officier de la police communale soient commissionnés au grade d'inspecteur principal et revêtus de la qualité d'officiers de police judiciaire.

Om deze anomalieën uit de wereld te helpen stellen we de aanstelling voor in de graad van hoofdinspecteur en het verkrijgen van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie van die leden van het basiskader die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of officier van de gemeentelijke politie.


Afin d'éliminer ces anomalies, nous proposons que les membres du cadre de base qui sont titulaires d'un brevet d'officier de police judiciaire ou d'officier de la police communale soient commissionnés au grade d'inspecteur principal et revêtus de la qualité d'officiers de police judiciaire.

Om deze anomalieën uit de wereld te helpen stellen we de aanstelling voor in de graad van hoofdinspecteur en het verkrijgen van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie van die leden van het basiskader die titularis zijn van een brevet van officier van gerechtelijke politie of officier van de gemeentelijke politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouvele ...[+++]

In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abon ...[+++]


Cette partie souhaite que les dispositions attaquées soient adaptées en ce sens que les titulaires d'un brevet de la police communale soient automatiquement intégrés dans le cadre des officiers (échelle de traitement O2) à partir du 1 avril 2001.

Die partij wenst de bestreden bepalingen in die zin aangepast te zien dat de brevethouders van de gemeentepolitie automatisch worden ingeschaald in het officierskader (loonschaal O2) vanaf 1 april 2001.


Ces parties souhaitent que les dispositions entreprises soient adaptées en ce sens que les titulaires d'un brevet de la police communale soient automatiquement intégrés dans le cadre des officiers (échelle de traitement 02) à partir du 1 avril 2001.

Die partijen wensen de bestreden bepalingen in die zin aangepast te zien dat de brevethouders van de gemeentepolitie automatisch worden ingeschaald in het officierskader (loonschaal O2) vanaf 1 april 2001.


Ainsi, en matière de remise de permis de port d'armes, il convient de fixer dans la législation toujours en vigueur, qu'une remise du permis par la police communale du domicile du demandeur (ou faute de police communale, par la brigade de gendarmerie du domicile du demandeur) et qu'un paiement d'une rétribution de 24,79 EUR (1.000 Bef) à l'administration communale du domicile du demandeur soient prévus.

Zo dient bijvoorbeeld in verband met het afleveren van de wapenvergunningen te worden gesteld dat de thans nog steeds geldende wetgeving voorziet in een aflevering van de vergunning door de gemeentepolitie van de woonplaats van de aanvrager (of bij gebrek aan gemeentepolitie, door de rijkswachtbrigade van de woonplaats van de aanvrager) en in een betaling van een retributie van 24,79 euro (1.000 Bef) aan het gemeentebestuur van de woonplaats van de verzoeker.


En ce qui concerne l'obligation de résidence, l'article 225 de la nouvelle loi communale dispose que le conseil communal peut prévoir que les membres de la police communale soient effectivement domiciliés sur le territoire de ladite commune.

Wat de woonplaatsverplichting betreft, bepaalt artikel 225 van de nieuwe gemeentewet dat de gemeenteraad kan beslissen dat de leden van de gemeentepolitie effectief op het grondgebied van de gemeente moeten wonen.


Le fait que tous les fonctionnaires de police bruxellois ne soient pas bilingues actuellement est davantage imputable aux problèmes de recrutement pour les services de police en général, à la diminution générale du bilinguisme que nous constatons auprès des candidats sur le marché du travail et au fait qu'il n'y a plus de promotion dans le statut unique des policiers, comme il y en avait antérieurement dans la police communale.

Dat niet elke Brusselse politieambtenaar op dit ogenblik tweetalig is, heeft meer te maken met de rekruteringsproblemen voor de Brusselse politiediensten in het algemeen; met een algemene daling van de tweetaligheid die we bij kandidaten op de arbeidsmarkt vaststellen en met het feit dat het ééngemaakte politiestatuut geen opstapfase meer heeft, zoals dat vroeger bij de gemeentepolitie bestond.




D'autres ont cherché : membre de la police communale     police communale     police communale soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police communale soient ->

Date index: 2021-09-17
w