Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Demanderesse
Demandeur
EUPOL
Lieutenant de police
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Officier de police judiciaire
Officière de police
Officière de police judiciaire
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Partie demanderesse
Partie poursuivante
Partie requérante
Partie réclamante
Police
Police de traits
Police locale
Police municipale
Police nationale
Police tracée
Police-traits
Police-vecteur
Requérant

Vertaling van "police demanderesse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demanderesse | demandeur | partie demanderesse | requérant

eisende partij | eiser | verzoeker | verzoekster




mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


officière de police judiciaire | officier de police judiciaire | officier de police judiciaire/officière de police judiciaire

forensisch analist | medewerkster technische en wetenschappelijke politie | forensisch expert | technisch rechercheur


police de traits | police tracée | police-traits | police-vecteur

getekend lettertype | lijntekeninglettertype


partie demanderesse | partie poursuivante | partie réclamante | partie requérante

eisende partij | verzoeker




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2. Engagement non-prioritaire Après avoir comblé les engagements prioritaires et si les moyens de la police fédérale le permettent, un "appui non-prioritaire" peut être accordé (par exemple : un remplacement temporaire de membres du personnel enceintes, malades de longue durée, personnel en formation de longue durée, ...). La zone de police demanderesse doit formellement s'engager à supporter les coûts conformément aux dispositions reprises dans la présente circulaire.

2.2. Niet-prioritaire inzet Indien de middelen van de federale politie het na het invullen van de prioritaire inzet nog toelaten, kan ook "niet-prioritaire steun" worden toegekend, (bij voorbeeld : een tijdelijke vervanging van zwangere personeelsleden, langdurige zieken, personeel in langdurige opleiding,...) De aanvragende politiezone moet er zich uitdrukkelijk toe verbinden de kosten te dragen overeenkomstig de bepalingen van deze omzendbrief.


2.1.3. Obligation de supporter les coûts La zone de police demanderesse doit formellement s'engager à supporter les coûts conformément aux dispositions reprises dans la présente circulaire.

2.1.3. Verbintenis tot het dragen van de kosten De aanvragende politiezone moet er zich uitdrukkelijk toe verbinden de kosten te dragen overeenkomstig de bepalingen van deze omzendbrief.


Si l'on constate que les demandes de subsides d'une période déterminée (trimestre ou mois) sont supérieures au montant restant, ce dernier sera divisé proportionnellement entre les différentes zones de police demanderesses en fonction du montant de leurs demandes validées respectivement pour cette période.

Indien vastgesteld wordt dat de subsidieaanvragen van een aanvraagperiode (trimester of maand(en)) hoger zijn dan het resterende bedrag, dan wordt het resterende bedrag proportioneel verdeeld onder de aanvragende politiezones volgens het bedrag van hun respectieve gevalideerde aanvragen voor die periode.


Si toutefois, des membres du personnel du même régime linguistique ne devaient plus être disponibles, alors la zone de police demanderesse en est informée via le directeur coordonnateur.

Wanneer personeelsleden van hetzelfde taalregime evenwel niet meer beschikbaar zouden zijn, wordt de aanvragende politiezone hierover geïnformeerd door de directeur-coördinator.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’appui à d’autres unités tant de la police fédérale que locale est seulement fournie lorsque la partie demanderesse s’est adressée à la CGSU et que cet appui n’est pas possible.

Bijstand aan andere eenheden, zowel van de lokale als van de federale politie, wordt enkel verleend indien de aanvrager voorafgaand steun heeft gevraagd aan CGSU en deze steun niet kon verleend worden.


Si la formation à agréer n'est ni une formation IFA, ni une formation interne, organisée dans une des écoles de police, les coûts en incombent à l'employeur / l'entité demanderesse.

Wanneer de te erkennen opleiding noch door OFO, noch intern in één van de politiescholen georganiseerd wordt, dan vallen de kosten ten laste van de werkgever / de vragende eenheid.


La zone de police demanderesse doit formellement s'engager à supporter les coûts conformément aux dispositions reprises dans la présente circulaire.

De aanvragende politiezone moet er zich uitdrukkelijk toe verbinden de kosten te dragen overeenkomstig de bepalingen van deze omzendbrief.


2° en ce qui concerne la police locale demanderesse, la communication du calcul et des données nécessaires pour pouvoir payer à temps aux ayants droit, les traitements, les droits apparentés et les retenues fiscales et sociales ;

2° voor wat de vragende lokale politie betreft, het meedelen van de berekende gegevens en de berekeningen nodig om de wedden, de aanverwante rechten en de sociale en fiscale inhoudingen aan de rechthebbenden tijdig te kunnen betalen;


Toutefois, la protection du fret de grande valeur par la police fédérale ne serait pas encore garantie aux compagnies demanderesses, dans l'attente des conclusions de trois audits différents sur la sécurité de l'aéroport.

Volgens BIAC voldoet de luchthaven aan alle nationale en internationale voorschriften. Toch kan geen bescherming van de waardetransporten door de federale politie worden gegarandeerd zolang de conclusies van drie audits over de beveiliging op de luchthaven niet bekend zijn.


Je précise qu'il faut par entité demanderesse (commune ou zone de police) un minimum de 350 enquêtes pour garantir des résultats significatifs.

Om een relevant resultaat te bekomen is per gemeente of politiezone een minimum van 350 enquêtes vereist.


w