Les membres du personnel actuels qui sont commissionnés dans le grad
e de commissaire de police, en vertu de l'article XII. VII. 24 ou XII.
VII. 26, sont, pour autant qu'au moment de ce commissionnement, ils étaient nommés dans le grade d'inspecteu
r principal, à leur demande promus commissaires de police respectivement au terme ...[+++]de la septième année qu'ils exercent leur fonction, visée à l'article XII. VII. 24, de façon ininterrompue ou le 1 janvier 2009 s'ils ont exercé jusqu'alors leur fonction, visée à l'article XII. VII. 26, de façon ininterrompue, et pour autant qu'ils n'aient pas de dernière évaluation avec la mention finale « insuffisant »».De actuele personeelsleden die krachtens artikel XII. VII. 24 of XII. VII. 26 zijn aangesteld in de graad
van commissaris van politie worden, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren in de graad van hoofdinspecteur, op hun aanvraag bevorderd tot commissaris van politie, respectievelij
k na afloop van het zevende jaar dat zij hun ambt, bedoeld in artikel XII. VII. 24, ononderbroken uitoefenen of op 1 januari 2009, indien zij hun ambt, bedoeld in artikel XII. VII. 26, tot dan toe ononderbroken hebben uitgeoefen
d en voor ...[+++]zover zij geen laatste evaluatie met eindvermelding « onvoldoende » hebben».