Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pouvoir de police
Pouvoirs d'exécution
Pouvoirs de police
Pouvoirs exécutoires

Traduction de «police devrait pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoirs de police | pouvoirs d'exécution | pouvoirs exécutoires

bevoegdheden tot handhaving van de bepalingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi, la police devrait pouvoir consulter la banque de données des compagnies d'assurances (Veridass) en temps réel.

Daarom zou het goed zijn als de politie de databank van de verzekeringsmaatschappijen (Veridass) in real time zou kunnen raadplegen.


Deuxième problème, la police devrait pouvoir prendre des mesures immédiates sur place.

Ten tweede zou de politie onmiddellijke maatregelen ter plaatse moeten kunnen nemen.


Deuxième problème, la police devrait pouvoir prendre des mesures immédiates sur place.

Ten tweede zou de politie onmiddellijke maatregelen ter plaatse moeten kunnen nemen.


Le transfert mutuel d'une partie des effectifs de la gendarmerie vers les polices urbaines et des petites polices communales vers la police fédérale devrait pouvoir, ainsi, se réaliser de manière harmonieuse.

De wederzijdse overdracht van een deel van het personeelsbestand van de rijkswacht naar de stadspolitie en van de kleine gemeentepolitie naar de federale politie zou op die manier vlot moeten verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le transfert mutuel d'une partie des effectifs de la gendarmerie vers les polices urbaines et des petites polices communales vers la police fédérale devrait pouvoir, ainsi, se réaliser de manière harmonieuse.

De wederzijdse overdracht van een deel van het personeelsbestand van de rijkswacht naar de stadspolitie en van de kleine gemeentepolitie naar de federale politie zou op die manier vlot moeten verlopen.


Nous sommes d'avis que, pour pouvoir accomplir sa tâche avec toute la célérité et l'efficacité requises, le parquet fédéral devrait pouvoir faire appel à une cellule de prévention, d'observation et d'enquête, intégrée au sein de la police judiciaire fédérale.

Om dit met de nodige snelheid en slagkracht te kunnen doen lijkt het ons noodzakelijk dat het federaal parket hiertoe een beroep kan doen op een binnen de federale gerechtelijke politie ingebedde preventie-, observatie- en onderzoekscel.


S'il est justifié que les prêteurs puissent demander au consommateur de contracter une police d'assurance appropriée pour garantir le remboursement du crédit ou assurer la valeur de la garantie, le consommateur devrait pouvoir choisir son propre assureur, pour autant que sa police d'assurance présente un niveau de garantie équivalent à la police d'assurance proposée ou offerte par le prêteur.

Ofschoon het voor kredietgevers gerechtvaardigd is om van de consument te verlangen dat zij over een verzekeringspolis beschikken om de terugbetaling van het krediet te garanderen of de waarde van de zekerheid te verzekeren, moet de consument de mogelijkheid hebben zijn eigen verzekeraar te kiezen, mits de door zijn verzekeringspolis geboden waarborg gelijkwaardig is aan die van de door de kredietgever voorgestelde of aangeboden verzekeringspolis.


Toutefois, afin de garantir la protection du tiers, aucun des partenaires ne devrait pouvoir invoquer cette loi ni le mécanisme de la loi de police dans le cadre d'un rapport juridique entre l'un des partenaires enregistrés et un tiers, lorsque le partenaire traitant avec le tiers et le tiers ont leur résidence habituelle dans le même État, qui n'est pas celui dont la loi est applicable aux effets patrimoniaux du partenariat enregistré.

Om de bescherming van de derde te waarborgen , mag evenwel in een rechtsbetrekking tussen een partner en een derde geen van de partners zich op dit recht of op bepalingen van bijzonder dwingend recht beroepen wanneer de partner die in de rechtsbetrekking met de derde staat en de derde hun gewone verblijfplaats hebben in hetzelfde land en dat land niet het land is waarvan het recht toepasselijk is op het vermogensstelsel van het geregistreerde partnerschap.


Toutefois, afin de garantir la protection du tiers, aucun des partenaires ne devrait pouvoir invoquer cette loi ni le mécanisme de la loi de police dans le cadre d'un rapport juridique entre l'un des partenaires enregistrés et un tiers, lorsque le partenaire traitant avec le tiers et le tiers ont leur résidence habituelle dans le même État, autre que celui dont la loi est applicable aux effets patrimoniaux du partenariat enregistré.

Om de bescherming van de derde te waarborgen, mag evenwel in een rechtsbetrekking tussen een partner en een derde geen van de partners zich op dit recht of op bepalingen van bijzonder dwingend recht beroepen wanneer de partner die in de rechtsbetrekking met de derde staat en de derde hun gewone verblijfplaats hebben in hetzelfde land en dat land niet het land is waarvan het recht toepasselijk is op het vermogensstelsel van het geregistreerde partnerschap.


(19) La personne qui souhaite conclure un nouveau contrat d'assurance automobile avec un autre assureur devrait pouvoir attester de sa sinistralité dans le cadre de son ancienne police.

(19) Iemand die een nieuwe verzekeringsovereenkomst wil sluiten met een andere verzekeraar moet zijn schadeverleden onder de oude overeenkomst kunnen staven.




D'autres ont cherché : pouvoir de police     pouvoirs d'exécution     pouvoirs de police     pouvoirs exécutoires     police devrait pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police devrait pouvoir ->

Date index: 2023-01-19
w