Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police disposant déjà » (Français → Néerlandais) :

Sur la base des articles 14 et 26 de la loi sur la fonction de police, la police dispose déjà du droit de pénétrer dans ces lieux pour y assurer le maintien de l'ordre public.

De politie heeft, op basis van de artikelen 14 en 26 van de wet op het politieambt nu reeds het recht om deze plaatsen te betreden om er de openbare orde te verzekeren.


Sur la base des articles 14 et 26 de la loi sur la fonction de police, la police dispose déjà du droit de pénétrer dans ces lieux pour y assurer le maintien de l'ordre public.

De politie heeft, op basis van de artikelen 14 en 26 van de wet op het politieambt nu reeds het recht om deze plaatsen te betreden om er de openbare orde te verzekeren.


Les services de police disposent déjà des données relatives aux défauts d'assurance mais pas via la BCV.

De politiediensten beschikken nu reeds over de gegevens van de niet-verzekering, maar buiten de KBV om.


La création d'une telle banque de données ne risque-t-elle pas de faire double emploi avec un certain nombre d'outils qui existent déjà ? En effet, la direction de la lutte contre la criminalité contre les biens (DJB) de la Police fédérale disposejà d'une banque de données, gérée par le service Arts qui est spécialisé dans la lutte contre les vols d'œuvres d'art. Il y a également une banque de données d'Interpol.

De directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen (DJB) van de Federale Politie beschikt immers reeds over een gegevensbank die wordt beheerd door de dienst ART, die gespecialiseerd is in het bestrijden van kunstdiefstal.


2. Le gouvernement fédéral a déjà pris différentes initiatives pour réduire la charge de travail des services de police, dont le débat sur les missions essentielles, le recrutement en 2016 de 1600 aspirants-inspecteurs supplémentaires, l'ipolice, etc. Je ne dispose pas d'aperçu détaillé des manques d'effectifs des zones locales.

2. De federale regering heeft al verschillende initiatieven genomen om de werklast van de politiediensten te verlagen, waaronder het kerntakendebat, aanwerving voor 2016 van 1600 bijkomende aspirant-inspecteurs, ipolice, enz. Ik heb geen gedetailleerd zicht op de personeelstekorten van de lokale zones.


1. La police fédérale dispose de: - un conseiller en prévention spécialisé dans les aspects psychosociaux du travail (F) qui exerce exclusivement cette fonction; - un conseiller (N) qui suit actuellement la formation et exerce déjà occasionnellement sous la supervision du directeur ad intérim du Service Interne de Prévention et Protection au travail (le directeur ad intérim qui a exercé la fonction avant de devenir directeur ad intérim du Service Interne de Prévention et Protection au travail et est donc formé); - un psychologue, ch ...[+++]

1. De federale politie beschikt over: - één preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk (F) die uitsluitend deze functie uitoefent; - één adviseur (N) die in opleiding is en die op occasionele basis onder de supervisie van de directeur ad interim van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk reeds de functie uitoefent (de directeur ad interim is een gevormde preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale aspecten van het werk en heeft deze functie in het verleden uitgeoefend); - één psycholoog diensthoofd (F) die de opleiding preventieadviseur gespecialiseerd in de psychosociale ...[+++]


Entre-temps, la police fédérale peut déjà disposer gratuitement du terrain.

Ondertussen kan de federale politie reeds kosteloos gebruik maken van het terrein.


Le ministère public ne dispose toutefois pas d'informations concernant les "zones de police surchargées" ou les quotas déjà établis.

Het Openbaar Ministerie beschikt echter niet over informatie over de zogenaamde "overbelaste politiezones" of reeds vastgelegde quota.


2. note que l'Union européenne dispose déjà de toute une gamme d'instruments pour prévenir les conflits et gérer les crises: instruments diplomatiques, missions d'enquête, représentants spéciaux, assistance financière, aide humanitaire, soutien aux processus électoraux, aide à la police locale, contrôle des frontières, actions de déminage, sanctions et bientôt, force de police et force de réaction rapide européennes;

2. stelt vast dat de Unie reeds over een hele reeks instrumenten beschikt voor conflictpreventie en crisisbeheersing: diplomatieke instrumenten, onderzoeksmissies, speciale vertegenwoordigers, financiële bijstand, humanitaire hulp, ondersteuning van verkiezingsprocedures, steun aan de plaatselijke politie, controle aan de grenzen, mijnopruiming, sancties, en binnenkort een Europese politiedienst en een Europese snelle-interventiemacht;


- Mes services ne peuvent indiquer le nombre des services de police disposant déjà de l'appareil de lecture.

- Mijn diensten kunnen niet zeggen hoeveel politiediensten reeds over leesapparaten beschikken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police disposant déjà ->

Date index: 2024-02-08
w