Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police doit disposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut être utilisée pour vérifier quelle est la capacité idéale dont la police doit disposer pour remplir de manière optimale ses fonctions.

Deze kan gebruikt worden om na te gaan wat de ideale capaciteit is waarover de politie dient te beschikken om al haar functies optimaal te kunnen vervullen.


Les services de police ne disposent pas de chiffre sur (la responsabilité pénale et civile) du (des) dégât(s), qui par ailleurs doit (doivent) être déterminé(s) judiciairement.

De politiediensten houden geen cijfers bij over de (strafrechtelijke en civiele aansprakelijkheid van) schade, die trouwens gerechtelijk dient bepaald te worden.


M. Warny fait remarquer que tous les services de police savent que chaque service de police doit disposer d'une structure de recherche.

De heer Warny merkt op dat alle politiediensten weten dat elke politiedienst moet beschikken over een opsporingsstructuur.


M. Warny fait remarquer que tous les services de police savent que chaque service de police doit disposer d'une structure de recherche.

De heer Warny merkt op dat alle politiediensten weten dat elke politiedienst moet beschikken over een opsporingsstructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation des images pose un autre problème: la police doit disposer pour cela d'images utilisables.

Het gebruik van de beelden is een ander probleem : de politie moet daarvoor bruikbare beelden hebben.


La police fédérale dispose d’un exemplaire de cette étude qui n’a jusqu’à présent pas encore été publiée et qui doit même encore être transmise au ministre compétent.

De federale politie beschikt over een exemplaar van deze studie, die tot op heden nog niet werd gepubliceerd en die zelfs nog aan de bevoegde minister dient overhandigd te worden.


Dès lors qu'ils peuvent disposer d'un armement individuel et d'un armement collectif similaires à ceux des fonctionnaires de police, la formation des agents de police portant sur l'usage des armes composant ces armements individuel et collectif et sur les principes réglant cet usage doit également correspondre à celle dispensée en la matière aux fonctionnaires de police.

Aangezien zij kunnen beschikken over een individuele en een collectieve bewapening gelijkaardig aan die van de politieambtenaren, dient de opleiding van de agenten van politie met betrekking tot het gebruik van de wapens waaruit die individuele en collectieve bewapeningen bestaan en met betrekking tot de principes die dit gebruik regelen, eveneens overeen te stemmen met de opleiding ter zake verstrekt aan de politieambtenaren.


L'intérêt de ce mécanisme d'identification peut être illustré de la sorte : - il peut par exemple s'agir d'une personne à propos de laquelle la police doit rechercher de l'information dans le cadre d'une enquête mais pour laquelle elle ne dispose d'aucune information si ce n'est que l'Office des étrangers a recherché de l'information à son propos dans la B.N.G. En prenant contact avec l'Office des étrangers, et pour autant que l'Office des étrangers dispose toujours d'un dossier à son égard, la police pourra de la ...[+++]

Het belang van dit identificatiemechanisme kan als volgt worden geïllustreerd : - het kan bijvoorbeeld een persoon betreffen waarvoor de politie informatie moet opzoeken in het kader van een onderzoek, maar voor wie ze over geen enkele informatie beschikt, behalve dat de Dienst Vreemdelingenzaken informatie over hem in de A.N.G heeft opgezocht. Door contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, voor zover de Dienst Vreemdelingenzaken nog altijd beschikt over een dossier over hem, zal de po ...[+++]


L'Office des étrangers doit logiquement être au courant de ces informations mais il s'agit d'offrir une vue complète des données dont la police dispose de sorte que l'Office des étrangers puisse, au moment où il doit prendre une décision, opérer un contrôle de qualité à propos des mesures qu'il a demandées sur une personne (la mesure demandée à la police est-elle toujours à jour ?) et puisse obtenir une vue complète via une seule application (la B.N.G.).

De Dienst Vreemdelingenzaken moet logischerwijze op de hoogte zijn van deze informatie, maar het gaat erom een volledig overzicht te bieden van de gegevens waarover de politie beschikt, zodat de Dienst Vreemdelingenzaken, op het ogenblik dat hij een beslissing moet nemen, een kwaliteitscontrole kan uitvoeren aangaande de maatregelen die hij heeft gevraagd over een persoon (is de maatregel gevraagd aan de politie nog altijd up-to-date ?) en een volledig beeld kan verkrijgen via een enkele toepassing (de A.N.G.).


La police doit disposer, dans le cadre de ses enquêtes, des compétences les plus larges possibles.

De politie moet voor haar onderzoek over zo ruim mogelijke bevoegdheden beschikken.




D'autres ont cherché : police doit disposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police doit disposer ->

Date index: 2021-06-12
w