Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police doit garantir » (Français → Néerlandais) :

Nous pensons ici à la police des autoroutes, aux unités maritimes et aéronautiques, aux unités spéciales de protection comme celles qui assurent la protection du Roi ou bien du S.H.A.P.E., une brigade de métro, etc. Il est clair que dans le cadre d'une police bien structurée, un corps de police doit garantir pour de telles entités spéciales le service total de police;

Hier denken we aan de A-wegenpolitie, zee- en luchthaveneenheden, bijzondere beschermingseenheden zoals die bij de Koning of de S.H.A.P.E., een metrobrigade enz. Het is duidelijk dat in het raam van een goed gestructureerde politie voor dergelijke bijzondere entiteiten één politiedienst de totale politiezorg moet verzekeren;


Nous pensons ici à la police des autoroutes, aux unités maritimes et aéronautiques, aux unités spéciales de protection comme celles qui assurent la protection du Roi ou bien du S.H.A.P.E., une brigade de métro, etc. Il est clair que dans le cadre d'une police bien structurée, un corps de police doit garantir pour de telles entités spéciales le service total de police;

Hier denken we aan de A-wegenpolitie, zee- en luchthaveneenheden, bijzondere beschermingseenheden zoals die bij de Koning of de S.H.A.P.E., een metrobrigade enz. Het is duidelijk dat in het raam van een goed gestructureerde politie voor dergelijke bijzondere entiteiten één politiedienst de totale politiezorg moet verzekeren;


La liberté d'association et la liberté de manifestation pacifique sont dans notre pays des droits fondamentaux que la police doit garantir par la gestion négociée de l'espace public.

De vrijheid van vereniging en de vrijheid tot vreedzaam betogen zijn in ons land fundamentele rechten die de politie moet garanderen door het genegotieerd beheer van de publieke ruimte.


Les grands événements requièrent déjà un encadrement policier important pour garantir l'ordre public et, de plus, la fonction de police de base doit aussi être assurée.

Een groots evenement vergt al veel politie-inzet inzake het waarborgen van de openbare orde en daarnaast moet ook nog in de basispolitiezorg worden voorzien.


La ministre a encore précisé : « La mesure, telle qu'elle est prévue dans le projet de loi, est clairement une mesure de police administrative spéciale, dans la mesure où : - elle est prise par le bourgmestre; - elle vise soit à prévenir, soit à faire cesser une perturbation de l'ordre public; - elle vise un trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs ou par des infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal. Il faut souligner que l'interdiction temporaire de lieu motivée par des infractions répétées peut uniquement être considérée comme une mesure de police administrative et n ...[+++]

De minister voegde hier nog het volgende aan toe : « [De] maatregel, zoals voorzien in het wetsontwerp, [is] duidelijk een maatregel [...] van bijzondere bestuurlijke politie, in die zin dat het gaat om een maatregel : - die door de burgemeester wordt genomen, - die getroffen wordt om ofwel de verstoring van de openbare orde te voorkomen of te doen stoppen, - tegen een verstoring van de openbare orde die veroorzaakt wordt door individuele of collectieve gedragingen of door herhaaldelijke inbre ...[+++]


Afin de garantir l'uniformité, la philosophie en matière de maîtrise de la violence faisant partie de l'essence de la police intégrée et qui doit être la même pour la police intégrée, doit être explicitement reprise dans la circulaire en question.

Om onder meer de eenvormigheid te garanderen zal de filosofie inzake geweldbeheersing, die tot de kern van de geïntegreerde politie behoort, en die dezelfde moet zijn voor de geïntegreerde politie, uitdrukkelijk in de richtlijn opgenomen worden.


2.3. En ce qui concerne le cautionnement, la police doit garantir au moins :

2.3. Betreffende de borgstelling moet de polis minstens waarborgen :


Afin de garantir l'indépendance de l'Inspection générale à l'égard des services de la police locale et de la police fédérale, le législateur a pu raisonnablement considérer que l'évaluation d'un membre de l'Inspection générale qui est nommé au grade de commissaire de police et qui est candidat à une promotion par accession au grade supérieur doit se faire par une commission créée au sein de l'Inspection générale.

Teneinde de onafhankelijkheid van de Algemene Inspectie ten aanzien van de diensten van de lokale politie en de federale politie te waarborgen, vermocht de wetgever redelijkerwijs aan te nemen dat de evaluatie van een lid van de Algemene Inspectie die in de graad van commissaris van politie is benoemd en die kandidaat is voor een bevordering door verhoging in graad, dient te geschieden door een binnen de Algemene Inspectie opgerichte commissie.


Afin de garantir l'indépendance de l'Inspection générale à l'égard des services de la police locale et de la police fédérale, le législateur a pu raisonnablement considérer que l'évaluation d'un membre de l'Inspection générale qui est nommé au grade soit de commissaire de police soit d'inspecteur principal de police et qui est candidat respectivement à une promotion par accession au grade supérieur ou à une promotion par accession au cadre supérieur doit se faire par une co ...[+++]

Teneinde de onafhankelijkheid van de Algemene Inspectie ten aanzien van de diensten van de lokale politie en de federale politie te waarborgen, vermocht de wetgever redelijkerwijs aan te nemen dat de evaluatie van een lid van de Algemene Inspectie die in de graad van commissaris, respectievelijk van hoofdinspecteur van politie is benoemd en die kandidaat is, respectievelijk voor een bevordering door verhoging in graad of voor een bevordering door overgang naar een hoger kader, dient te geschieden door een binnen de Algemene Inspectie ...[+++]


La subsidiation fédérale des communes par le biais de ces plans est indépendante des fonctions de base de la police que doit garantir chaque zone de police locale.

De federale subsidiëring aan de gemeenten via de veiligheids- en preventieplannen staat los van de basispolitiezorg, die elke lokale politiezone dient te waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police doit garantir ->

Date index: 2021-12-11
w