Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police doivent subir plusieurs épreuves » (Français → Néerlandais) :

Pour être admis à l'école de police, les candidats fonctionnaires de police doivent subir plusieurs épreuves.

Om toegelaten te worden tot de politieschool moeten kandidaat-politieambtenaren diverse selectieproeven ondergaan.


Cette limite ne doit pas être nécessairement fixée à 45 ou à 51 ans, mais il est certain qu'à 60 ans, même s'ils ont été bien entraînés — chaque année, ils doivent subir des épreuves physiques —, nos militaires ne sont plus capables de partir en opération.

Die grens moet niet noodzakelijk op 45 of 51 jaar liggen, maar het staat vast dat onze militairen, zelfs wanneer ze goed getraind zijn — elk jaar moeten ze lichamelijke tests afleggen — op 60 jaar niet meer in staat zijn om op operatie te vertrekken.


Cette limite ne doit pas être nécessairement fixée à 45 ou à 51 ans, mais il est certain qu'à 60 ans, même s'ils ont été bien entraînés — chaque année, ils doivent subir des épreuves physiques —, nos militaires ne sont plus capables de partir en opération.

Die grens moet niet noodzakelijk op 45 of 51 jaar liggen, maar het staat vast dat onze militairen, zelfs wanneer ze goed getraind zijn — elk jaar moeten ze lichamelijke tests afleggen — op 60 jaar niet meer in staat zijn om op operatie te vertrekken.


1.1 Lors de l'introduction d'un ou de plusieurs bovin(s) âgé(s) de plus de trois mois accomplis, celui-ci/ceux-ci doit (doivent) subir un protocole de primo-vaccination.

1.1. Bij introductie van één of meerdere runderen ouder dan drie volledige maanden, moeten deze een protocol van primo-vaccinatie toegediend krijgen.


En particulier, le programme de développement indique comme élément principal de la sélection du personnel du groupe de fonctions des administrateurs (AD) le recours à des centres d’évaluation, où les candidats doivent passer plusieurs épreuves, parmi lesquelles une étude de cas, un entretien structuré, une présentation orale et un exercice de groupe.

Meer in het bijzonder staat volgens datzelfde programma bij de selectie van personeel voor de functiegroep administrateurs (AD) het gebruik van assessments centraal, waarbij kandidaten een aantal tests moeten afleggen, waaronder een casestudy, een gestructureerd interview, een mondelinge presentatie en een groepsoefening.


Les modalités de celle-ci sont fixées par le Roi, étant entendu ­ cela va de soi ­ qu'elles ne doivent pas être aussi sévères que les modalités de l'épreuve d'aptitude que doivent subir les magistrats effectifs.

De modaliteiten van deze bekwaamheidsproef worden vastgesteld door de Koning, waarbij deze natuurlijk niet zo streng dienen te zijn als de modaliteiten van de bekwaamheidsproef die de effectieve magistraten moeten afleggen.


Les États membres doivent en outre prévoir que, au moins une fois tous les 5 ans, chaque examinateur est observé lors du déroulement des épreuves qu'il fait subir, pendant une période cumulée d'au moins une demi-journée, ce qui permet l'observation de plusieurs épreuves.

Voorts moeten de lidstaten ervoor zorgen dat elke examinator om de vijf jaar gecontroleerd wordt tijdens het afnemen van examens, gedurende in totaal minimaal een halve dag, zodat de controle meerdere examens beslaat.


Les candidats doivent faire l'objet d'un examen médical s'il apparaît, lors de l'accomplissement des formalités requises, ou au cours des épreuves qu'ils sont tenus de subir avant d'obtenir un permis, qu'ils sont atteints d'une ou de plusieurs des incapacités mentionnées dans la présente annexe.

De aanvragers moeten een medisch onderzoek ondergaan, indien bij het vervullen van de vereiste formaliteiten of tijdens het examen dat zij moeten afleggen voor het verkrijgen van een rijbewijs, blijkt dat zij één of meer van de in deze bijlage vermelde lichamelijke of geestelijke gebreken hebben.


Pour chaque programme de formation, les États membres doivent déterminer si le contenu du programme sera lié à l'autorisation de faire passer des épreuves de conduite pour une seule catégorie de permis de conduire ou pour plusieurs d'entre elles.

De lidstaten moeten bepalen of de inhoud van een bepaald opleidingsprogramma de bevoegdheid geeft om rijexamens af te nemen van slechts een rijbewijscategorie, of van meerdere.


Ces dispositions portent sur les examens linguistiques que doivent subir les fonctionnaires locaux bruxellois, examens qui comprennent une épreuve portant sur la connaissance écrite de la seconde langue et, pour autant que ces personnes soient en contact avec le public, une épreuve orale.

Die bepalingen hebben betrekking op de taalexamens die de Brusselse plaatselijke ambtenaren moeten afleggen over hun geschreven kennis van de tweede taal en, voor zover ze omgang hebben met het publiek, ook over hun mondelinge taalkennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police doivent subir plusieurs épreuves ->

Date index: 2022-03-25
w