Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police du pays organisateur devraient disposer » (Français → Néerlandais) :

Les services de police du pays organisateur devraient s’efforcer de disposer d’interprètes connaissant la langue des supporters visiteurs.

De politiediensten van het organiserende land dienen ervoor te zorgen dat zij over tolken van de talen van de supporters van de bezoekende landen beschikken.


Les services de police du pays organisateur devraient disposer de suffisamment d’interprètes connaissant la langue des supporters visiteurs.

De politiediensten van het organiserende land dienen te beschikken over voldoende tolken van de talen van de supporters van de bezoekende landen.


Compte tenu des événements déplaisants survenus dernièrement dans notre pays, tels que des grèves et des manifestations, je souhaiterais disposer de chiffres concernant le déploiement de la police fédérale appelée à remplacer des gardiens, des agents pénitentiaires, etc. 1. Au cours des deux dernières années, à combien de reprises la police fédérale a-t-elle été déployée dans les prisons de Termonde et de Beveren?

Gezien de recente, minder positieve gebeurtenissen in dit land, zoals stakingen en betogingen, wil ik graag een aantal cijfers opvragen over het inzetten van de federale politie, ter vervanging van bewakers, cipiers, enz. 1. Hoeveel keer is de federale politie reeds ingezet in de gevangenis van zowel Dendermonde, als van Beveren de voorbije twee jaar?


Dans ce cas-là, seules les personnes ayant des proches en Autriche ou menacés de torture pourront introduire une demande d'asile, les autres seront renvoyés dans le pays sûr qu'ils ont traversé pour arriver en Autriche (ce sont les officiers de police qui seront chargés des procédures et les personnes peuvent être retenues pour un maximum de 14 jours). Les personnes devraient donc rester physiquement à la frontière le temps de cett ...[+++]

In dat geval mogen alleen personen die verwanten in Oostenrijk hebben of met foltering worden bedreigd, een asielaanvraag indienen. De anderen worden teruggezonden naar het veilige land waar ze doorheen zijn getrokken om in Oostenrijk aan te komen (De politieofficieren zijn verantwoordelijk voor de procedures en personen kunnen maximum 14 dagen worden vastgehouden.) Deze personen moeten dus tijdens deze versnelde procedure fysiek aanwezig blijven bij de grens.


1. a) Combien de représentants de police (attachés de police et officiers de liaison) la police intégrée compte-t-elle aujourd'hui, pour quels pays et dans quels pays sont-ils stationnés? b) La Belgique dispose-t-elle dans certains pays à la fois d'un officier de liaison et d'un attaché de police?

1. a) Hoeveel politievertegenwoordigers (politieattachés en verbindingsofficieren) heeft de geïntegreerde politie in het buitenland en voor welke landen én in welke landen zijn ze gehuisvest? b) Zijn er landen waar België zowel over een verbindingsofficier als over een politieattaché beschikt?


1. La police fédérale dispose de: - 11 officiers de liaisons bilatéraux; - un officier de liaison ad hoc pour la région des Grands lacs, actuellement accrédité pour la République démocratique du Congo et le Burundi; il s'agit d'un officier de liaison basé à Bruxelles et ne se rendant dans les pays d'accréditation qu'en cas de nécessité (par exemple situation problématique, dossier compliqué, etc.); - deux officiers de liaison au desk belge à Europol; - deux officiers de liaison à INTERPOL.

1. De federale politie beschikt over: - 11 bilaterale verbindingsofficieren; - één "ad hoc" verbindingsofficier voor het Gebied van de Grote Meren die momenteel geaccrediteerd is voor Congo en Burundi. Die verbindingsofficier is gebaseerd in Brussel en gaat enkel naar de landen van accreditatie in geval van noodzaak (bijvoorbeeld een probleemsituatie, een complex dossier, enz.); - twee verbindingsofficieren bij de Belgische desk in Europol; - twee verbindingsofficieren bij INTERPOL.


Jusqu'à présent, la police fédérale dispose de 11 stands de tir en fonction dans tout le pays.

Tot hiertoe toe beschikt de federale politie over 11 functionnerende schietstanden in het hele land.


Les services de police du pays organisateur devraient veiller, en concertation avec les organisateurs du match, à ce que la délégation des services de police en visite dispose des autorisations et moyens d’accès nécessaires (pas obligatoirement de places assises) lui permettant de remplir dûment ses tâches.

De politiedienst van het organiserende land draagt er in overleg met de voetbalorganisatoren zorg voor dat de bezoekende politiedelegatie beschikt over de nodige toegang en accreditatie (zitplaats niet verplicht) om naar behoren haar taak uit te voeren.


Le PNIF ou les services de police du pays organisateur devraient communiquer avec les services de police nationaux du ou des pays participants concernés pendant toute la durée du championnat ou du match par l’intermédiaire de l’officier de liaison désigné et mis à disposition par le pays concerné, si un tel système d’officiers de liaison est mis en place.

Het NIV of de politiedienst van het organiserende land staat tijdens het gehele kampioenschap en/of de wedstrijd in contact met de nationale politiedienst(en) van het (de) betrokken land(en) via de door het betrokken land aangewezen en gedetacheerde verbindingsfunctionaris, als er een systeem van verbindingsfunctionarissen is.


Les autorités et les services de police du pays organisateur devraient associer rapidement aux préparatifs les services de police des pays participants.

De organiserende overheden en politiediensten betrekken reeds in een vroeg stadium de politiediensten uit deelnemende landen bij de voorbereidingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police du pays organisateur devraient disposer ->

Date index: 2024-01-13
w