Les ayants droit actuels peuvent continuer de jouir de ce droit jusqu'à ce qu'ils quittent le logement; - les logements faisant actuellement partie de la caserne de gendarmerie d'Aerschot resteront, même après le 1er avril 2001, à la disposition des services publics fédéraux, peu importe que le membre du personnel concer
né appartienne à la police locale ou fédérale; - dès que les m
embres du personnel décideront de quitter le logement de l'État, celui-ci sera automatiquement remis à la disposition de la Régie des Bâtiments qui, par l
...[+++]'intermédiaire du comité d'acquisition, pourra alors le vendre éventuellement à la ville d'Aerschot.
De huidige rechthebbenden kunnen dit recht blijven genieten totdat zij het logement verlaten; - de logementen welke thans deel uitmaken van de rijkswachtkazerne te Aarschot blijven ook na 1 april 2001 dienstig voor federale overheidsdiensten, ongeacht of het betrokken personeelslid tot de lokale politie of de federale politie behoort; - zodra de personeelsleden beslissen om het staatslogement te verlaten komt het automatisch opnieuw ter beschikking van de Regie der Gebouwen, die het dan, met tussenkomst van het Comité tot aankoop, kan verkopen, eventueel aan de stad Aarschot.