Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police est autorisée et pouvez-vous fournir " (Frans → Nederlands) :

2) Pouvez-vous indiquer si l'utilisation d'un logiciel d'espionnage dans les enquêtes de police est autorisée et pouvez-vous fournir des précisions ?

2) Kan zij aangeven of het gebruik van spionagesoftware in politieonderzoeken toegelaten is en kan dit uitvoerig worden toegelicht?


2) Pouvez-vous indiquer si l'utilisation d'un logiciel d'espionnage dans les enquêtes de police est autorisée et pouvez-vous fournir des précisions ?

2) Kan u aangeven of het gebruik van spysoftware in politieonderzoeken toegelaten is en kan dit uitvoerig worden toegelicht?


L'enquête est entre les mains de la police judiciaire fédérale. 1. Pouvez-vous fournir un aperçu détaillé des actes criminels concernés: a) par semestre; b) par phénomène, tels que le car-jacking, la violation de domicile, le home-jacking et l'attaque à la voiture-bélier; c) par (ancien) arrondissement judiciaire de Courtrai?

Dat meldt het parket van West-Vlaanderen, afdeling Kortrijk. De mannen bleven anderhalf uur in de woning en vertrokken met een grote hoeveelheid cash, gsm's en juwelen. Het verdere onderzoek is in handen van de federale gerechtelijke politie. 1. Kunt u een gedetailleerd overzicht geven van criminele feiten: a) per semester; b) per fenomeen zoals carjacking, home-invasion, homejacking en ramkraak; c) per (voormalig) gerechtelijk arrondissement van Kortrijk?


3. a) Pouvez-vous fournir quelques explications concernant la manière dont la base de données ViCLAS est alimentée? b) Pouvez-vous fournir un aperçu de toutes les variables qui peuvent être encodées dans la base de données ViCLAS?

3. a) Kan u enige toelichting geven over hoe de ViCLAS-databank gevoed wordt met informatie? b) Kan u een overzicht geven van alle variabelen die invoerbaar zijn in de ViCLAS-databank?


Certains corps de police ne remplissent peut-être pas les effectifs minimum des cadres inférieurs ou du cadre CALog. 1. Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre de commissaires de police qui sont encore actuellement en surnombre?

Mogelijk zijn er korpsen die de minimale effectieven in de lagere kaders of in het CALog-kader niet invullen. 1. Kan u een overzicht geven van het aantal commissarissen van politie die nu nog in overtal zijn?


1. Combien d'infractions routières impliquant des véhicules munis d'une plaque minéralogique diplomatique ont été constatées ces cinq dernières années? a) Pouvez-vous fournir ces chiffres par pays/ambassade? b) Pouvez-vous fournir ces chiffres par degré d'infraction?

1. Hoeveel verkeersovertredingen door voertuigen met een CD-nummerplaat werden de afgelopen vijf jaar vastgesteld? a) Gelieve dit specifiëren per land/ambassade. b) Gelieve dit te specifiëren per graad van overtreding.


2) Comment réagissez-vous à ces nouveaux développements et pouvez-vous fournir une liste des dispositions que vous avez prises et allez prendre pour endiguer cette évolution néfaste ?

2) Hoe reageert u op die nieuwe ontwikkeling en kan u een gedetailleerde lijst geven van de stappen die u heeft genomen en gaat nemen om deze nefaste ontwikkeling in te dijken?


6) Êtes-vous disposée à vous réunir avec le secteur pharmaceutique et les associations de patients à ce sujet et pouvez-vous fournir des précisions ?

6) Bent u bereid hieromtrent samen te zitten met de farmaceutische sector en de patiëntenverenigingen en kan u dit concreet toelichten?


3) Êtes-vous satisfait des montants qui ont déjà été récupérés auprès des personnes ayant indûment perçu des prestations sociales par le biais de numéros de registre bis et pouvez-vous fournir des précisions ?

3) Bent u tevreden van de bedragen die reeds werden gerecupereerd van de mensen die via bisregisternummers onterecht sociale uitkeringen ontvingen en kan u dit uitvoerig toelichten?


1. a) Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre de chambres et vitrines enregistrées/autorisées dans la Région de Bruxelles-Capitale? b) Pourriez-vous fournir un aperçu annuel par commune pour les cinq dernières années (et si possible depuis 2005)?

1. a) Kunt u een overzicht geven van het aantal geregistreerde/toegelaten peeskamers of vitrines in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest? b) Kan u per gemeente een jaarlijks overzicht geven voor de jongste vijf jaar (indien mogelijk vanaf 2005)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police est autorisée et pouvez-vous fournir ->

Date index: 2024-04-13
w