Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police fait-elle également » (Français → Néerlandais) :

4) La police fait-elle également usage d'appareils ou services TomTom ou similaires ?

4) Maakt de politie zelf ook gebruik van TomTom of soortgelijke apparaat of dienstverlening?


La Belgique fait-elle également face à ces mêmes problèmes?

Wordt België met dezelfde problemen geconfronteerd?


Dans l'affirmative, lesquelles ? Ces villes ou zones de police ont-elles également fait clairement savoir à leurs citoyens, par le biais de campagnes de marketing, qu'il existait une ligne alternative, réservée aux appels moins urgents, pour informer la police ?

Zo ja, welke en hebben deze steden of politiezones hun burgers ook duidelijk kenbaar gemaakt via marketingcampagnes dat er een alternatieve minder urgente lijn is om politie te informeren?


- Combien de fois la police fait-elle elle-même les constats (et est-il question de flagrant délit ou de preuve par le biais de caméras de la police) ?

- Hoe vaak doet de politie de vaststellingen zelf (en is er sprake van een betrapping op heterdaad of bewijs via politiecamera's) ?


3) Quelles autres interventions de la police donnent-elles également lieu à l'intervention ultérieure des services d'aide ?

3) Bij welke andere interventies door de politie worden welzijnsorganisaties in een later stadium betrokken?


3. a) Combien d'incidents ou de faits graves se sont-ils produits entre des demandeurs d'asile et des tiers? b) Dans combien de ces cas des interventions policières ont-elles été nécessaires? c) Dans combien de ces cas: i. des soins médicaux ont-ils été nécessaires; ii. une hospitalisation a-t-elle été nécessaire? d) Dans combien de cas, ventilés selon la nature des faits, des infractions ont-elles également été commises? e) Quell ...[+++]

3. a) Hoeveel incidenten of ernstige feiten grepen plaats tussen asielzoekers en derden? b) In hoeveel van deze gevallen was er politieoptreden nodig? c) In hoeveel van deze gevallen was er: i. medische verzorging nodig; ii. ziekenhuisopname nodig? d) In hoeveel gevallen werden daarbij strafbare feiten gepleegd, opgesplitst volgens de aard van deze feiten? e) Welk gevolg werd aan al deze feiten gegeven?


1. a) Combien d'incidents ou de faits graves entre le personnel du réseau d'accueil et des candidats demandeurs d'asile ont-ils été constatés? b) Dans combien de ces cas des interventions policières ont-elles été nécessaires? c) Dans combien de ces cas: i. des soins médicaux ont-ils été nécessaires; ii. une hospitalisation a-t-elle été nécessaire? d) Dans combien de cas, ventilés selon la nature des faits, des infractions ont-elles également été commises? e) Qu ...[+++]

1. a) Hoeveel incidenten of ernstige feiten tussen personeel van het opvangnet en kandidaat-asielzoekers vonden er plaats? b) In hoeveel van deze gevallen was er politieoptreden nodig? c) In hoeveel van deze gevallen was er: i. medische verzorging nodig; ii. ziekenhuisopname nodig? d) In hoeveel gevallen werden daarbij strafbare feiten gepleegd, opgesplitst volgens de aard van deze feiten? e) Welk gevolg werd aan al deze feiten gegeven?


2. a) Combien d'incidents ou de faits graves se sont-ils produits entre les demandeurs d'asile? b) Dans combien de ces cas des interventions policières ont-elles été nécessaires? c) Dans combien de ces cas: i. des soins médicaux ont-ils été nécessaires; ii. une hospitalisation a-t-elle été nécessaire? d) Dans combien de cas, ventilés selon la nature des faits, des infractions ont-elles également été commises? e) Quelle suite a été ...[+++]

2. a) Hoeveel incidenten of ernstige feiten grepen er plaats tussen asielzoekers onderling? b) In hoeveel van deze gevallen was er politieoptreden nodig? c) In hoeveel van deze gevallen was er: i. medische verzorging nodig; ii. ziekenhuisopname nodig? d) In hoeveel gevallen werden daarbij strafbare feiten gepleegd, opgesplitst volgens de aard van deze feiten? e) Welk gevolg werd aan al deze feiten gegeven?


Enfin, il n'y a aucune intégration informatique de l'application police-on-web dans le système ISLP de la police locale (voir également question 5). Cela signifie que les tableaux 2 et 3 reprennent les faits enregistrés par la police dont les plaintes formulées via police-on-web ont été introduites dans le système ISLP. 3. En raison des limitations budgétaires, aucune extension de police-on-web n'est actuellement prévue.

Tot slot is er geen informaticatechnische integratie van de applicatie police-on-web met het ISLP-systeem van de lokale politie (Zie ook vraag 5.) Dit betekent dat de tabellen 2 en 3 de door politie geregistreerde feiten bevatten indien de klachten die geformuleerd worden via police-on-web, opgenomen zijn in het ISLP-systeem.


2. Lors de chaque constat d'excès de vitesse avec un radar, la police doit-elle également comparer les deux photos et calculer la vitesse par ce moyen ou les parquets ne demanderont-ils un deuxième mesurage qu'en cas de contestation ?

2. Moet de politie bij elke vaststelling van een snelheidsovertreding met een radar, ook de twee foto's vergelijken en de snelheid aan de hand daarvan berekenen of zullen de parketten enkel een tweede meting vragen bij een betwisting ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police fait-elle également ->

Date index: 2021-10-25
w