En attendant la réalisation de l
a banque de données nationale générale, mentionnée au point précédent, tous les nouveaux
suspects, objets et lieux découverts en cours d'enquête, doivent en outre être signalés périodiquement par l
es enquêteurs de la police locale et de la police
fédérale au bureau ...[+++] d'information d'arrondissement de la police fédérale, de sorte que le service judiciaire déconcentré puisse aussi exploiter cette information au profit de la police fédérale et de la police locale.In afwachting van de realisatie van de in het vorig pun
t vermelde algemene nationale gegevensbank, dienen daarenboven alle nieuwe verdachten, objecten en plaatsen die gedurende het onderzoek worden ontdekt, periodiek door de onderzoek
ers van de federale politie en van de lokale politie te worden gemeld aan het arrondissementeel informatiebureau van de
federale politie, opdat de gedeconcentr
eerde gerechtelijke dienst ook deze ...[+++]informatie zou kunnen exploiteren ten behoeve van de lokale en de federale politie.