Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps fédéral de protection des fontières
Fonds organique de la police fédérale
Police fédérale
Service central de la police fédérale
Service de protection des frontières
Service fédéral de protection des frontières

Vertaling van "police fédérale pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inspection générale de la police fédérale et de la police locale

algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie


Corps fédéral de protection des fontières | Police fédérale | Service de protection des frontières | service fédéral de protection des frontières

Bundesgrenzschutz | Bundespolizei | BGS [Abbr.] | Bpol [Abbr.]




Inspection générale de la police fédérale et de la police locale

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie


fonds organique de la police fédérale

organiek fonds van de federale politie


service central de la police fédérale

centrale dienst van de federale politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le magistrat de contact « Exploitation sexuelle » et le service central de la Traite des êtres humains de la Police fédérale pourront vérifier que le prestataire inscrit n'ait pas été victime de la traite dans un autre pays.

De contactmagistraat « Seksuele uitbuiting » en de centrale dienst « Mensenhandel » van de federale politie zullen kunnen nagaan of de ingeschreven dienstverlener geen slachtoffer is geweest van mensenhandel in een ander land.


Compte tenu des répercussions éventuelles de l'optimalisation de la police fédérale sur la vie quotidienne des membres de son personnel telles que, par exemple, l'allongement du trajet entre le domicile et le lieu habituel de travail, l'article 2 de cet arrêté royal prévoit qu'ils pourront, d'un commun accord avec l'autorité compétente, convertir leur contingent de congé annuel de vacances en heures afin de concilier au mieux leur vie privée et professionnelle.

Rekening houdend met de eventuele gevolgen van de optimalisatie van de federale politie op het dagelijks leven van haar personeelsleden zoals, bijvoorbeeld, de verlenging van de afstand tussen de woonplaats en de gewone plaats van het werk, voorziet het artikel 2 van dit koninklijk besluit dat zij, in onderling akkoord met de bevoegde overheid, het jaarlijks vakantieverlof in uren kunnen opnemen teneinde een beter evenwicht tussen hun privé- en beroepsleven te bekomen.


Les statistiques qui ressortiront de cet enregistrement pourront être utilisées tant par les zones de police que par la police fédérale.

De statistieken die uit de registratie voortvloeien, zullen zowel voor de zones als voor de federale politie worden gebruikt.


Dans ce sens, les résultats des sondages de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale (AIG) et du service externe de prévention et de protection au travail (IDEWE) pourront apporter une solution.

Maar in deze kunnen de resultaten van de bevragingen door de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie (AIG) en de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk (IDEWE) enig soelaas brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les créances en souffrance au 31.12.2000 sur les allocations de base 56/10.63.08 et 56/13.63.07 de la section 13 « SPF Intérieur », pourront être ordonnancées sur les crédits d'ordonnancement de l' allocation de base 90/11.63.08 de la section 17 « Police fédérale et fonctionnement intégré ».

De openstaande schuldvorderingen die op 31.12.2000 nog op de basisallocaties 56/10.63.08 en 56/13.63.07 van de sectie 13 « FOD Binnenlandse Zaken » zullen voorkomen mogen geordonnanceerd worden op de ordonnancerings-kredieten van de basisallocatie 90/11.63.08 van de sectie 17 « Federale politie en geïntegreerde werking ».


c) Dans ce cas, les missions confiées à la police locale pourront être exécutées en équipe avec la police fédérale.

c) In dit geval kunnen de opdrachten toevertrouwd aan de zonale politie worden behandeld in teamverband met de federale politie.


Le requérant fit également valoir que le projet ne réglait pas le sort, avant l'âge de la pension définitive, des agents et officiers de la police judiciaire intégrés dans la police fédérale et n'ayant pas atteint l'âge de soixante ans accomplis au 1 janvier 2001, ni celui des mêmes membres de la police judiciaire ne comptant pas au moins vingt-cinq années de services admissibles et qui pourront continuer à travailler jusqu'à l'âge de soixante-cinq ans.

De verzoeker deed ook gelden dat in het ontwerp niet het lot werd geregeld, vóór de leeftijd van het definitieve pensioen, van de agenten en officieren van de gerechtelijke politie die in de federale politie worden geïntegreerd en niet de volle leeftijd van zestig jaar hebben bereikt op 1 januari 2001, noch dat van dezelfde leden van de gerechtelijke politie die niet ten minste vijfentwintig jaar aanneembare dienstjaren tellen en die zullen kunnen blijven werken tot de leeftijd van vijfenzestig jaar.


Le requérant fit également valoir que le projet ne réglait pas le sort, avant l'âge de la pension définitive, des agents et officiers de la police judiciaire intégrés dans la police fédérale et n'ayant pas atteint l'âge de soixante ans accomplis au 1 janvier 2001, ni celui des mêmes membres de la police judiciaire ne comptant pas au moins vingt-cinq années de services admissibles et qui pourront continuer à travailler jusqu'à l'âge de soixante-cinq ans.

De verzoeker deed ook gelden dat in het ontwerp niet het lot werd geregeld, vóór de leeftijd van het definitieve pensioen, van de agenten en officieren van de gerechtelijke politie die in de federale politie worden geïntegreerd en niet de volle leeftijd van zestig jaar hebben bereikt op 1 januari 2001, noch dat van dezelfde leden van de gerechtelijke politie die niet ten minste vijfentwintig jaar aanneembare dienstjaren tellen en die zullen kunnen blijven werken tot de leeftijd van vijfenzestig jaar.


« Dans les cas prévus par l'article 68, les gardes forestiers de l'Etat, des communes et des établissements publics ne pourront, sous peine d'une amende de 25 francs, se refuser à accompagner les membres de la police locale ou de la police fédérale qui requièrent leur présence».

« In de gevallen bedoeld in artikel 68 mogen de boswachters van de Staat, de gemeenten en de openbare instellingen, niet weigeren, op straffe van een geldboete van 25 frank, de leden van de lokale politie of van de federale politie, die hun aanwezigheid vorderen. te vergezellen».


Police locale et police fédérale pourront ainsi coexister sans heurts.

Zo zullen de plaatselijke politie en de federale politie zonder strubbelingen kunnen samenleven.




Anderen hebben gezocht naar : police fédérale     service de protection des frontières     police fédérale pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police fédérale pourront ->

Date index: 2021-09-29
w