Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps fédéral de protection des fontières
Fonds organique de la police fédérale
Police fédérale
Rédiger des polices d’assurance
Service central de la police fédérale
Service de protection des frontières
Service fédéral de protection des frontières

Traduction de «police fédérale rédige » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspection générale de la police fédérale et de la police locale

algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie




Corps fédéral de protection des fontières | Police fédérale | Service de protection des frontières | service fédéral de protection des frontières

Bundesgrenzschutz | Bundespolizei | BGS [Abbr.] | Bpol [Abbr.]


Inspection générale de la police fédérale et de la police locale

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie


fonds organique de la police fédérale

organiek fonds van de federale politie


service central de la police fédérale

centrale dienst van de federale politie


rédiger des polices d’assurance

verzekeringspolissen opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet effet, le service du recrutement et de la sélection de la police fédérale rédige un formulaire standardisé.

Daartoe stelt de dienst van de rekrutering en van de selectie van de federale politie een gestandardiseerd formulier op.


En ce moment, la police fédérale rédige en vue d’une approche coordonnée de la culture de cannabis illégale organisée un « dossier de programme » spécifique qui résultera dans un certain nombre de plans d’action et de synergies.

Op dit ogenblik wordt door de Federale politie, met het oog op een gecoördineerde aanpak van de georganiseerde illegale cannabisteelt, een specifiek “programmadossier” opgesteld dat zal resulteren in een aantal praktische actieplannen en samenwerkingsverbanden.


Ce tableau est rédigé sur base des incidents qui ont été rapportés à la police fédérale (par les corps de police locale et les entités de police fédérale).

Deze tabel werd opgesteld op basis van de aan de federale politie meegedeelde incidenten (door de lokale politiekorpsen en de federale politie-entiteiten).


Art. 37. L'article 138, § 1, alinéa 1, de la même loi, remplacé par la loi du 28 décembre 2006, est complété par les 5° et 6° rédigés comme suit : "5° selon les modalités fixées par le Roi, les fonctionnaires de police du cadre de base qui sont désignés à un emploi au sein d'un service d'enquête et de recherche de la police locale ou à un emploi au sein de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale; 6° à leur demande ...[+++]

Art. 37. Artikel 138, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 december 2006, wordt aangevuld met de bepalingen onder 5° en 6°, luidende : "5° volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, de politieambtenaren van het basiskader die aangewezen zijn voor een betrekking in een onderzoeks- en opsporingsdienst van de lokale politie of voor een betrekking binnen de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie; 6° op hun vraag en volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, de inspecteurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le dossier d'achat n'est pas encore totalement finalisé, je n'ai toutefois pas encore d'idée du nombre de terminaux de payement mobiles que la police locale souhaite acquérir dans le cadre de la procédure de marché (si elle décide de s'y inscrire). c) Tous les services de police de la police intégrée peuvent s'inscrire, mais le dossier a été rédigé en premier lieu pour la police (fédérale) de la route.

Omdat het aankoopdossier nog niet volledig is afgerond, heb ik evenwel nog geen zicht op hoeveel mobiele betaalterminals de lokale politie binnen de marktprocedure wenst aan te kopen (indien ze mee intekent). c) Iedere politiedienst binnen de geïntegreerde politie kan zich inschrijven, maar in de eerste plaats wordt het dossier opgesteld voor de (federale) wegpolitie.


Réponse reçue le 8 avril 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Lorsqu’un fonctionnaire de police d’un corps de police local ou de la police fédérale saisit une arme, un procès-verbal est rédigé au moyen d’un formulaire « modèle 10 » avec la description de l’arme, après quoi il est soumis au greffe.

Antwoord ontvangen op 8 april 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Wanneer een politieambtenaar van een lokaal politiekorps of de federale politie een wapen in beslag neemt, wordt een proces-verbaal opgesteld met een formulier « model 10 » met de beschrijving van het wapen, waarna ter griffie wordt neergelegd.


Cette priorité se traduit d’une part par la rédaction d’un dossier programme reprenant les axes d’effort principaux proposés par le service central drogues de la police fédérale, d’autre part par la concrétisation de certains de ces axes dans les plans locaux rédigés par les zones de police ou par les services déconcentrés de la police judiciaire fédérale.

Deze prioriteit vertaalt zich enerzijds in de opstelling van een programmadossier met daarin de belangrijkste assen waarvoor inspanningen moeten worden geleverd door de centrale dienst drugs van de federale politie en anderzijds in de concretisering van bepaalde van deze assen in de lokale veiligheidsplannen van de politiezones of van de gedeconcentreerde diensten van de federale gerechtelijke politie.


Une fois que la police fédérale a rédigé le rapport administratif concernant les conditions d’entrée, l’OE prend une décision administrative qu’il communique à la police fédérale.

Nadat een administratief verslag werd opgesteld door de Federale Politie inzake de binnenkomstvoorwaarden, neemt de DVZ een administratieve beslissing en stuurt deze beslissing naar de Federale Politie.


La commissaire générale de la police fédérale, Catherine De Bolle, a rédigé récemment une note interne qui met l'accent sur le code vestimentaire des agents de la police fédérale.

Politiebaas Catherine De Bolle stelde onlangs een interne nota op waarin de nadruk werd gelegd op de dresscode van de agenten van de federale politie.


Le Service central Agression de la police fédérale a également rédigé une checklist spécifique pour les fonctionnaires de police confrontés à des affaires de violence liée à l’honneur.

Ook heeft de Centrale Dienst Agressie van de Federale Politie een checklist uitgewerkt die specifiek gericht is op de politiemensen die met zaken van eergerelateerd geweld geconfronteerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police fédérale rédige ->

Date index: 2023-02-22
w