Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps fédéral de protection des fontières
Fonds organique de la police fédérale
Police fédérale
Service central de la police fédérale
Service de protection des frontières
Service fédéral de protection des frontières

Traduction de «police fédérale établit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspection générale de la police fédérale et de la police locale

algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie




Corps fédéral de protection des fontières | Police fédérale | Service de protection des frontières | service fédéral de protection des frontières

Bundesgrenzschutz | Bundespolizei | BGS [Abbr.] | Bpol [Abbr.]


Inspection générale de la police fédérale et de la police locale

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie


fonds organique de la police fédérale

organiek fonds van de federale politie


service central de la police fédérale

centrale dienst van de federale politie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Vu qu'il s'agit des résultats des enquêtes judiciaires, la réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 4. L'arrêté royal du 27 octobre 2015 fixant la répartition du personnel de la police fédérale établit la répartition des effectifs (Tableau organique, TO 3).

3. Gelet dat het hier gaat over resultaten van gerechtelijke onderzoeken, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 4. Het koninklijk besluit van 27 oktober 2015 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale politie legt de nadere verdeling van de effectieven vast (Organieke Tabel OT3).


La police fédérale établit un rapport de cette évaluation et transmet ce document relatif au réseau et à son fonctionnement au ministre de l'Intérieur, au ministre de la Justice, au ministre des Affaires étrangères, au Collège des Procureurs généraux et au parquet fédéral.

De federale politie stelt een rapport op van deze evaluatie en bezorgt dit verslag over het netwerk en de werking ervan aan de minister van Binnenlandse Zaken, de minister van Justitie, de minister van Buitenlandse Zaken, aan het College van Procureurs-generaal en het federaal parket.


Le DirCo établit annuellement pour les chefs de corps de l'arrondissement, le commissaire général de la police fédérale, le président de la Commission permanente de la police locale (CPPL), l'Inspection générale (AIG) et DAO un rapport d'évaluation du fonctionnement du système HyCap au sein de son arrondissement ainsi qu'à l'appui de la police fédérale lors de la gestion des événements.

De DirCo maakt jaarlijks voor de korpschefs van het arrondissement, de commissaris-generaal van de federale politie, de voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale Politie (VCLP), de Algemene inspectie (AIG) en DAO een evaluatieverslag op van het functioneren van het HyCap-systeem in zijn arrondissement evenals van de ondersteuning van de federale politie voor het beheer van gebeurtenissen.


Le cadre prévu est déterminé par l'arrêté royal du 2 août 2002 qui établit la norme fédérale de financement des zones de police (norme KUL), norme qui n'a plus été actualisée depuis 2001.

Het minimale effectief is vastgesteld bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2002, waarin de federale norm voor de financiering van de politiezones is neergelegd (de KUL-norm). Die norm werd sinds 2001 niet meer geüpdatet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le directeur de la direction du recrutement et de la sélection de la police fédérale établit une liste des membres du personnel sur base de laquelle sont composées les différentes commissions visées à l'article IV. 6 bis.

De directeur van de directie van de rekrutering en van de selectie van de federale politie stelt een lijst op van personeelsleden op basis waarvan de onderscheiden commissies bedoeld in artikel IV. 6bis worden samengesteld.


§ 1. Le directeur général de la direction générale des ressources humaines de la police fédérale établit une liste des membres du personnel de la police fédérale susceptibles de sièger au sein de la commission visée à l'article VII. 20.

§ 1. De directeur-generaal van de algemene directie personeel van de federale politie stelt een lijst op van de personeelsleden van de federale politie waaruit de in artikel VII. 20 bedoelde commissie kan worden samengesteld.


Le directeur de la direction du recrutement et de la sélection de la police fédérale établit une liste des membres du personnel sur base de laquelle sont composées les différentes commissions visées à l'article IV. 22.

De directeur van de directie van de rekrutering en van de selectie van de federale politie stelt een lijst op van personeelsleden op basis waarvan de onderscheiden commissies bedoeld in artikel IV. 22 worden samengesteld.


Le moyen articulé dans l'affaire n 2645 est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la disposition entreprise établit une distinction entre les membres du personnel des services de police qui peuvent prétendre à des suppléments de traitement, allocations et indemnités qui restent indexés et les membres du personnel qui peuvent prétendre à des suppléments de traitement, allocations et indemnités qui sont désindexés jusqu'au 31 décembre 2003 et, subsidiairement, en ce que la disposition entreprise n'établ ...[+++]

Het middel in de zaak nr. 2645 is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de bestreden bepaling een onderscheid instelt tussen de personeelsleden van de politiediensten die aanspraak kunnen maken op de weddebijslagen, toelagen en vergoedingen die aan de index gekoppeld blijven en de personeelsleden die aanspraak kunnen maken op de weddebijslagen, toelagen en vergoedingen waarvan de koppeling aan de index wordt losgelaten tot 31 december 2003 en, in ondergeschikte orde, doordat de bestreden bepaling geen onderscheid instelt tussen de personeelsleden van de federale ...[+++]


1. La police fédérale établit-elle des statistiques relatives aux attaques de poids-lourds sur des parkings?

1. Worden bij de federale politie statistieken bijgehouden van de op parkings gepleegde overvallen op vrachtwagens?


Elle prévoit notamment que " La police fédérale désignera des fonctionnaires de police de référence en charge des faits de " discriminations et délits de haine" (soit les affaires sur base de la loi " antiracisme" , de la loi " genre" et de la loi " anti-discrimination" , y compris les circonstances aggravantes, et de la loi " négationisme" ) selon les modalités qu'elle établit.

De brief bepaalt het volgende: " De federale politie zal, volgens de door haar bepaalde modaliteiten, referentieambtenaren van de politie aanwijzen die belast zijn met feiten van 'discriminatie en haatmisdrijven' (de zaken op grond van de antiracismewet, de genderwet en de antidiscriminatiewet, met inbegrip van de verzwarende omstandigheden en de negationismewet).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police fédérale établit ->

Date index: 2025-01-22
w