Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police justifie précisément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.

Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II est aussi précisé que "Dès que les nécessités de l'enquête ne justifient plus le maintien de l'ordre de non-disposition du corps du défunt, le magistrat en informe le service de police.

Er is ook nader bepaald dat "[...] zodra de vereisten van het onderzoek de vrijgave van het lichaam van de overledene mogelijk maken, [...] de magistraat de politiedienst hierover inlicht.


L'article 14 a été justifié comme suit : « La loi portant réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles a introduit un article 72bis qui précise les compétences du président des tribunaux de première instance pour les tribunaux de police et les justices de paix de l'arrondissement de Bruxelles. Une adaptation d'ordre technique est apportée pour que l'article renvoie aux compétences du président des juges de paix et des juges ...[+++]

Artikel 14 is als volgt verantwoord : « De wet op de hervorming van het gerechtelijk arrondissement van Brussel voerde een artikel 72bis in dat de bevoegdheden van de voorzitter van de rechtbanken van eerste aanleg preciseert voor politierechtbanken en vredegerechten voor het arrondissement Brussel. Er wordt een technische aanpassing doorgevoerd waardoor het artikel verwijst naar de bevoegdheden van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank » (ibid., p. 27).


Il ajoute que la disposition légale entreprise ne va pas au-delà de ce qui a une portée générale en droit disciplinaire et que la Cour, dans son arrêt n° 62/93, a admis que la mission particulière des services de police justifie précisément que davantage de restrictions soient apportées à leurs droits et libertés.

Hij voegt daaraan toe dat de aangevochten wetsbepaling niet verder gaat dan wat in het tuchtrecht een algemene draagwijdte heeft en dat het Hof in zijn arrest nr. 62/93 heeft aanvaard dat de bijzondere missie van de politiediensten juist meer restricties van hun rechten en vrijheden verantwoordt.


- L'article 59.10 du Règlement général sur la police de la circulation routière précise en effet que, pour autant que les nécessités du service ou de leur mission le justifient, les règles d'admission et de circulation sur les autoroutes prescrites par l'article 21 - entre autres l'interdiction de rouler en sens contraire au sens obligatoire - ne sont pas applicables aux services de police.

- Artikel 59.10 van het Verkeersreglement bepaalt inderdaad dat, voor zover de behoeften van de dienst of van hun opdracht het rechtvaardigen, de bij artikel 21 voorgeschreven regels voor toelating en verkeer op de autosnelwegen - onder andere het verbod om in de tegengestelde richting te rijden - niet gelden voor politionele diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 59.12 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 précise que les dispositions de l'article 7.1 ne sont pas applicables au personnel des services de police lorsque leur mission le justifie.

Artikel 59. 12 van het konklijk besluit van 1 december 1975 zegt dat de bepalingen van artikel 7.1 niet gelden voor het personeel van de politiediensten wanneer hun opdracht het rechtvaardigt.


Plusieurs dispositions de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, précisent que les véhicules prioritaires peuvent déroger aux règles de circulation pour autant que leur mission le justifie.

Volgens meerdere bepalingen van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg mogen prioritaire voertuigen afwijken van de verkeersregels wanneer hun opdracht het rechtvaardigt.




Anderen hebben gezocht naar : police justifie précisément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police justifie précisément ->

Date index: 2021-05-06
w