Dans l'intérêt d'un passage le plus rapide possible de la situatio
n actuelle vers les police locale et fédérale, il est toutefois
nécessaire de réaliser de manière graduelle et dès à présent, dans la pé
riode de transition jusqu'à la mise en place complète du service de police intégré, certains aspects partiels de la réforme, ainsi que de permettre à la police communale, à la gendarmerie et à la police judiciaire près les parquets, d'intervenir et de co
...[+++]llaborer, en tenant compte de l'installation future des polices locale et fédérale, lors de l'exécution de leurs missions de police judiciaire.In het belang van een zo vlot mogelijke overgang van de huidige situatie naar de lo
kale en de federale politie is het echter nodig om nu reeds, in de overgangsperiode tot aan de volledige implementatie van de geïntegreerde politiedienst, gradueel deelaspecten van de hervorming te realiseren en de gemeentepolitie, de rijkswacht en de gerechtelijke politie bij de parketten bij de uitvoering van hun opdrachten van gerechtelijke politie te laten optreden en samenwerken rekening houdend met de toekomstig
e oprichting van de lokale en de federale poli ...[+++]tie.