Dans ce cadre, l'arrêté royal du 4 septembre 2002 réglant le port des grades par les membres du personnel du cadre
opérationnel de la police locale et fédérale précise
également que: « Sauf si les circonstances ne le permettent pas, les membres du personnel du cadre
opérationnel de la police locale et fédérale qui interviennent en habits civils à l'égard d'une personne, ou au moins l'un d'entre eux, portent le brassard dont le modè
...[+++]le est fixé en annexe 3, lorsque leur compétence ne peut être clairement montrée que de cette façon».In die context bepaalt het koninklijk besluit van 4 september 2002 houdende de regeling tot het dragen van de graden door de personeelsleden van het operationeel kader van de lo
kale en de federale politie ook : « Behalve wanneer de omstandigheden het niet toelaten, dragen de personeelsleden van het operat
ioneel kader van de lokale en de federale politie die in burgerkledij tegenover een persoon optreden, of ten minste één van hen, wanneer hun hoedanigheid enkel hierdoor duidelijk kan worden gemaakt, de interventiearmband waarvan het m
...[+++]odel wordt vastgesteld in bijlage 3».