Que, pour l'année 2016, les montants ont été obtenus en appliquant, à titre prévisionnel, les taux de croissance de 0,71 % (de 2014 à 2015) et de 1,0 % (de 2015 à 2016 ) aux montants de la subvention fédérale de base actualisés à la valeur de l'indice santé de décembre 2014; que ces montants ainsi obtenus, et fixés à l'annexe 2 de l'arrêté royal du 8 janvier 2017 portant les montants de la correction d'indexation de la subvention fédérale de base 2015, l'octroi à la comm
une ou à la zone de police d'une subvention fédérale de base et d'une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public en
faveur de la police ...[+++]locale pour l'année 2016 et fixant le montant des avances mensuelles sur la subvention fédérale de base octroyées pour l'année 2017, seront ensuite adaptés à l'évolution réelle de l'indice santé de décembre 2016; Dat de bedragen voor het jaar 2016 verkregen werden door de groeipercentages van 0,71 % (van 2014 tot 2015) en 1,0% (van 2015 tot 2016) bij wijze van raming toe te passen op de geactualiseerde bedragen van de federale basistoelage aangepast aan de waarde van de gezondheidsindex van december 2014; dat deze aldus verkregen bedragen, vastgelegd in bijlage 2 van het koninklijk besluit van 8 januari 2017 houdende de bedragen van de correctie van de indexering van de federale basistoelage 2015, de toekenning van een federale basistoelage aan de
gemeente of aan de politiezone en van een toelage voor uitrusting handhaving openbare ord
e ten guns ...[+++]te van de lokale politie voor het jaar 2016 en tot vaststelling van het bedrag van de maandelijkse voorschotten op de federale basistoelage 2017, vervolgens aangepast zullen worden aan de reële evolutie van de gezondheidsindex van december 2016;