Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de la Police locale
Corps de police local
Police locale
Police municipale
RGCP
Renforcement des capacités des polices locales

Vertaling van "police locale souhaite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


inspection générale de la police fédérale et de la police locale

algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie


règlement général de la comptabilité de la police communale | règlement général de la comptabilité de la police locale | RGCP [Abbr.]

Algemeen Reglement op de boekhouding van de locale politie | ARPC [Abbr.]


Inspection générale de la police fédérale et de la police locale

Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie






renforcement des capacités des polices locales

versterking van lokale politievermogens


chef de la Police locale

hoofden van de plaatselijke politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le dossier d'achat n'est pas encore totalement finalisé, je n'ai toutefois pas encore d'idée du nombre de terminaux de payement mobiles que la police locale souhaite acquérir dans le cadre de la procédure de marché (si elle décide de s'y inscrire). c) Tous les services de police de la police intégrée peuvent s'inscrire, mais le dossier a été rédigé en premier lieu pour la police (fédérale) de la route.

Omdat het aankoopdossier nog niet volledig is afgerond, heb ik evenwel nog geen zicht op hoeveel mobiele betaalterminals de lokale politie binnen de marktprocedure wenst aan te kopen (indien ze mee intekent). c) Iedere politiedienst binnen de geïntegreerde politie kan zich inschrijven, maar in de eerste plaats wordt het dossier opgesteld voor de (federale) wegpolitie.


...ous les assesseurs de la police locale souhaitent la prolongation de leur mandat ; que le CDP Michel VANDEWALLE ne souhaite toutefois plus avoir la qualité de membre effectif ; que la Commission permanente de la police locale propose dès lors de lui attribuer le mandat d'assesseur suppléant et d'attribuer le mandat d'assesseur effectif au CDP Jacques GORTEMAN, précédemment assesseur suppléant ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commissaire générale que deux assesseurs effectifs et un assesseur suppléant de la police fédérale, désignés par l'arrêté ministériel précité, sont disposés à prolonger leur mandat; ...[+++]

...willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste Commissie van de lokale politie dientengevolge voorstelt om hem het mandaat van plaatsvervangend bijzitter toe te kennen en het mandaat van effectief bijzitter toe te kennen aan de HCP Jacques GORTEMAN, die voorheen plaatsvervangend bijzitter was; Dat uit de door de Commissaris-generaal meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat twee effectieve bijzitters en één plaatsvervangende bijzitter van de federale politie, aangewezen door het voornoemde ministerieel besluit, bereid ...[+++]


Cependant, il faut veiller à ce qu'un citoyen au sein de la zone reçoive une réponse immédiate, s'il souhaite faire appel à la police locale.

Wel moet erover worden gewaakt dat een burger binnen de zone steeds een onmiddellijke respons krijgt, indien hij een beroep op de lokale politie wenst te doen.


Si une personne souhaite introduire une plainte effective, elle doit s'adresser à la police locale.

Indien men effectief een klacht wenst in te dienen, moet dit bij de lokale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police locale dispose de 160 terminaux. d) Ces appareils sont tous opérationnels. e) Même pour les applications existantes, il est souhaitable d'augmenter le nombre d'appareils.

De lokale politie beschikt over 160 terminals. d) Deze toestellen zijn allemaal operationeel. e) Zelfs voor de bestaande toepassingen is het wenselijk om het aantal toestellen te verhogen.


1. a) Après renseignements auprès des communes de Scherpenheuvel-Zichem et Gerpinnes, il s'avère que toutes deux confient bien les enquêtes de contrôle de la résidence principale à la police locale, comme c'est le cas dans toutes les autres communes du pays. b) à d) Dans le cadre du débat sur les missions de base de la police, une task force examine actuellement quelles "missions de base" la police doit précisément remplir et quelles alternatives (collaboration, sous-traitance) sont souhaitables et réalisables.

1. a) Na het inwinnen van inlichtingen bij de betrokken gemeenten blijkt dat de woonstcontroles in beide gemeenten, Scherpenheuvel-Zichem en Gerpinnes, worden verricht door de lokale politie, zoals dit ook gebeurt in alle andere gemeenten van het land. b) tot d) In kader van het kerntakendebat van de politie onderzoekt een taskforce welke "kerntaken" de politie dient uit te voeren en welke mogelijke alternatieven (samenwerking, uitbesteden) wenselijk en haalbaar zijn.


Les chefs de corps de la police locale qui souhaitent se porter candidat pour être un membre élu de la Commission permanente de la Police locale doivent faire connaître leur candidature par courrier recommandé.

De korpschefs van de Lokale Politie die zich kandidaat wensen te stellen voor het verkozen lidmaatschap van de Vaste Commissie moeten hun kandidatuur bij aangetekend schrijven kenbaar maken.


Art. 3. Les membres du personnel qui souhaitent obtenir un congé préalable à la mise à la retraite, adressent leur demande à cet effet, soit par une lettre recommandée à la poste, soit au moyen d'une lettre remise avec accusé de réception, au chef de corps s'ils exercent leur fonction auprès d'un corps de la police locale, ou au directeur général des ressources humaines s'ils exercent leur fonction auprès de la police fédérale ou de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale ...[+++]

Art. 3. De personeelsleden die een verlof voorafgaand aan de pensionering wensen te bekomen, richten hun aanvraag daartoe, hetzij bij een ter post aangetekende brief, hetzij door middel van een tegen ontvangstbewijs overhandigde brief, aan de korpschef, indien zij in dienst zijn bij een korps van de lokale politie, of aan de directeur-generaal van het personeel, indien zij in dienst zijn bij de federale politie of bij de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie.


1° la consécration du rôle du bourgmestre ou du président du collège de police en tant que président des commissions locales de sélection et d'évaluation pour la fonction de chef de corps ainsi que des autres commissions pour d'autres mandats à la police locale; de cette manière, on souhaite accorder un rôle plus important au bourgmestre ou au président du collège de police dans la sélection et l'évaluation du chef de corps, ainsi ...[+++]

1° het inschrijven van de rol van de burgemeester of de voorzitter van het politiecollege als voorzitter van de plaatselijke selectiecommissie en evaluatiecommissie voor het ambt van korpschef alsmede voor de selectie- en evaluatiecommissies voor de overige mandaten in de lokale politie; op die manier wenst men aan de burgemeester of de voorzitter van het politiecollege een grotere rol toe te bedelen in het raam van de selectie en de evaluatie van de korpschef alsmede, van zodra die voorzien worden, van de overige mandaathouders in d ...[+++]


Considérant que l'objectif est d'installer de fait les corps de la police locale dans le courant de l'année civile 2001; que leur installation légale doit avoir lieu fin 2001; que les gouverneurs de province doivent apporter leur collaboration à la poursuite et au soutien de la réforme des polices au niveau local; qu'à cette fin, il est indispensable d'assurer d'urgence les gouverneurs de la collaboration des fonctionnaires de liaison pour le suivi et le soutien de la réforme de police; que tous les emplois de commissaires de brigade ne sont pas remplis; que les gouverneurs de province ...[+++]

Overwegende dat beoogd wordt de korpsen van lokale politie feitelijk in plaats te stellen in de loop van het kalenderjaar 2001; dat einde 2001 de wettelijke in plaatsstelling dient te volgen; dat de provinciegouverneurs hun medewerking dienen te verlenen aan de verdere uitvoering en de ondersteuning van de politiehervorming op lokaal vlak; dat het daarom noodzakelijk is de gouverneurs dringend de medewerking te verzekeren van verbindingsambtenaren voor de opvolging en de ondersteuning van de politiehervorming; dat niet alle betrekkingen van brigadecommissaris zijn ingevuld; dat de provincieg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police locale souhaite ->

Date index: 2021-12-01
w