Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
EUPOL
Lieutenant de police
MPUE
Matière imposable
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Officier de police judiciaire
Officière de police
Officière de police judiciaire
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police de traits
Police locale
Police municipale
Police nationale
Police tracée
Police-traits
Police-vecteur
Produit imposable

Traduction de «police ont imposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


officière de police judiciaire | officier de police judiciaire | officier de police judiciaire/officière de police judiciaire

forensisch analist | medewerkster technische en wetenschappelijke politie | forensisch expert | technisch rechercheur


police de traits | police tracée | police-traits | police-vecteur

getekend lettertype | lijntekeninglettertype


activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Le ministre peut-il confirmer que jusqu'à présent, seuls deux juges de police ont imposé l'installation d'un alcolock ?

3. Kan de minister bevestigen dat er totnogtoe slechts twee politierechters een straf met een alcoholslot oplegden?


L'article 44/5, § 6, de la loi sur la fonction de police impose donc aux services de police qui ont connaissance du fait que les données relatives à une personne ne sont plus exactes au regard des catégories de personnes définies dans les paragraphes 1, 3 et 4, de prendre « toutes les mesures nécessaires » pour mettre à jour ces données.

Artikel 44/5, § 6, van de wet op het politieambt verplicht aldus de politiediensten die kennis hebben van het feit dat de gegevens betreffende een persoon niet langer nauwkeurig zijn in het licht van de in de paragrafen 1, 3 en 4 omschreven categorieën van personen, « alle redelijke maatregelen » te nemen om die gegevens bij te werken.


Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1, 1); Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, donné le 14 septembre 2015; Vu l'analyse d'i ...[+++]

Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 1); Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke besturen van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, gegeven ...[+++]


La Cour de Cassation a invalidé le jugement du tribunal correctionnel d'Anvers pour cause d'infraction à la loi sur la protection de la vie privée avec la motivation suivante: "L'article 17 de la loi (...)relative à la protection de la vie privée (...) impose au responsable du traitement automatisé de données l'obligation d'en faire la déclaration préalable auprès de la Commission de la protection de la vie privée; Ni le fait que les services de police puissent, sur la base de l'article 44/1 de la loi (...) sur la fonction de police, ...[+++]

Het Hof van Cassatie vernietigde het vonnis van de correctionele rechtbank van Antwerpen wegens schending van de Privacywet en dat met volgende motivatie: "Artikel 17 Wet Bescherming Persoonlijke Levenssfeer legt aan de verantwoordelijke van geautomatiseerde verwerking van gegevens de verplichting op daarvan voorafgaandelijk aangifte te doen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. Noch het gegeven dat de politiediensten op grond van artikel 44/1 Wet Politieambt persoonsgegevens mogen verwerken noch de aan de politiediensten door het koninklijk besluit van 4 juni 2003 houdende afwijking van de machtiging bedo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si certains éthylotests antidémarrage parmi ces 25 ont été imposés par d'autres tribunaux de police, desquels s'agissait-il et combien d'éthylotests antidémarrage ont été placés par chacun?

2. Indien van deze 25 er tevens opgelegd werden in andere politierechtbanken, kunt u mij de betreffende plaatsen alsook de cijfers meegeven?


6/ Les données concernant les principales causes pour imposer une suspension par mesure disciplinaire et le nombre de suspensions par mesure disciplinaire qui ont été prises contre des membres de la police locale, ventilé par année et par zone de police sont pas accessible par une enquête de la base des données du Conseil de discipline.

6/ De gegevens m.b.t. de voornaamste aanleidingen voor het opleggen van een schorsing bij tuchtmaatregel en het aantal schorsingen bij tuchtmaatregel dat werd uitgesproken tegen leden van de lokale politie, opgesplitst per zone, zijn niet beschikbaar via een bevraging van de databank van de Tuchtraad.


D'après la réponse de la ministre de l'Intérieur à une question posée antérieurement, les services de police ont imposé en 2008 à 46.802 conducteurs une interdiction temporaire de conduire pour intoxication par l'alcool ou la drogue.

Uit het antwoord op een eerder gestelde vraag aan de minister van Binnenlandse Zaken blijkt dat in 2008 46.802 bestuurders een tijdelijk rijverbod opgelegd kregen van de politie wegens het rijden onder invloed van alcohol of drugs.


Il n'est pas acceptable d'imposer l'obligation légale de bilinguisme aux agents de police à Bruxelles et de ne pas l'imposer à des personnes ayant une formation universitaire en droit, ce qui implique qu'elles ont en principe dû apprendre à comprendre et à analyser des jugements en néerlandais.

Het kan toch niet zijn dat iedere politieagent in Brussel wettelijk tweetalig moet zijn, maar dat hetzelfde niet wordt gevraagd aan mensen die universitair zijn geschoold, rechten hebben gestudeerd en in principe Nederlandstalige vonnissen hebben moeten leren begrijpen en analyseren.


- L'arrêté royal par lequel les anciens membres de la police aéronautique ont été intégrés à la nouvelle structure de police a été annulé par le Conseil d'État, lequel a également imposé une astreinte de 2.000 euros par jour de non-exécution de l'arrêt.

- Het koninklijk besluit waarbij de vroegere leden van de luchtvaartpolitie werden ingeschaald in de nieuwe politiestructuur werd vernietigd door de Raad van State, die eveneens een dwangsom heeft opgelegd van 2.000 euro per dag bij niet-uitvoering van het arrest.


Mesdames de Bethune, Thijs, Millquet et Monsieur Darras ont déposé des amendements visant à exclure tout cumul entre la fonction d’agent de police et une fonction dans une entreprise de gardiennage et à imposer une condition de moralité pour les gardes du corps.

De dames de Bethune, Thijs, Milquet en de heer Darras dienden amendementen in die ertoe strekten elke cumulatie tussen het ambt van politieman en een functie in een bewakingsonderneming uit te sluiten en een moraliteitsvoorwaarde op te leggen voor lijfwachten.


w