Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police peut prévoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on peut prévoir un blindage ou une délimitation appropriée de la zone controlée

gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en ressort que le législateur a voulu prévoir la possibilité d'accorder également à d'autres autorités que celles qui sont visées dans le paragraphe 1 de l'article 44/11/9 de la loi sur la fonction de police un droit d'interrogation directe de la B.N.G. Un tel droit ne peut toutefois être accordé qu'aux autorités qui sont « [chargées] par la loi de l'application de la loi pénale ou qui ont des missions légales de sécurité publiq ...[+++]

Daaruit blijkt dat de wetgever heeft willen voorzien in een mogelijkheid om ook aan andere overheden dan die welke zijn bedoeld in paragraaf 1 van artikel 44/11/9 van de wet op het politieambt, een recht te verlenen van rechtstreekse bevraging van de A.N.G. Zulk een recht kan evenwel enkel worden verleend aan overheden « die door de wet belast zijn met de toepassing van de strafwet of die wettelijke verplichtingen inzake de openbare veiligheid hebben », en in zoverre die overheden persoonsgegevens en informatie vervat in de A.N.G nodig hebben voor de uitoefening van hun wettelijke opdrachten.


L'identification permettra de prévoir, à termes, la mise à disposition de la capacité nécessaire, idéalement au sein de la Police Fédérale, en stands de tir. 3. En ce qui concerne l'éventualité d'une obligation de résultats dans le cadre des formations au tir pour les policiers, cette idée est envisagée et peut être prévue dans le cadre de la prochaine évaluation de la GPI 48.

De identificatie zal toelaten om op termijn de terbeschikkingstelling van de nodige capaciteit aan schietbanen te voorzien, idealiter binnen de Federale Politie. 3. Wat de eventualiteit van een resultaatverplichting in het kader van de schietopleidingen voor de politieagenten betreft, wordt dit idee overwogen en kan het voorzien worden in het kader van de volgende evaluatie van de GPI 48.


Mme Nyssens dépose à l'article 105, § 4, un amendement (do c. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 43), tendant à prévoir qu'avant de rendre son avis, le directeur général de la police judiciaire de la police fédérale peut demander à entendre les personnes concernées.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in op artikel 105, § 4, (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 43), dat ertoe strekt te bepalen dat de directeur-generaal gerechtelijke politie van de federale politie kan vragen de betrokken personen te horen vóór hij advies uitbrengt.


Mme Nyssens dépose à l'article 105, § 4, un amendement (doc. Sénat, nº 2-1135/2, amendement nº 43), tendant à prévoir qu'avant de rendre son avis, le directeur général de la police judiciaire de la police fédérale peut demander à entendre les personnes concernées.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in op artikel 105, § 4, (stuk Senaat, nr. 2-1135/2, amendement nr. 43), dat ertoe strekt te bepalen dat de directeur-generaal gerechtelijke politie van de federale politie kan vragen de betrokken personen te horen vóór hij advies uitbrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il propose dès lors de prévoir que le Roi peut fixer les éléments essentiels du statut des membres du personnel de la police intégrée, structurée à deux niveaux, jusqu'au 31 décembre 2001, pour autant que les arrêtés en question soient confirmés par une loi dans un délai de six mois suivant leur publication au Moniteur belge.

Vanuit formeel oogpunt baart de formulering ervan hem echter zorgen. Daarom stelt hij voor te bepalen dat de Koning de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, kan vaststellen tot 31 december 2001, voor zover deze besluiten door een wet worden bekrachtigd binnen zes maanden na hun publicatie in het Belgisch Staatsblad.


3) La ministre peut-elle indiquer s'il est nécessaire de prévoir dans notre pays une formation complémentaire pour le parquet et la police spécialisée concernant la pornographie enfantine et le contrôle du respect des lois dans ce domaine ?

3) Kan de geachte minister aangeven of er ook bij ons behoefte is aan bijkomende opleiding voor het parket en de gespecialiseerde politie wat betreft kinderporno en de handhaving?


Comme cela apparaîtra ci-après, on peut prévoir que le nouveau « moteur salarial », propre à la police intégrée et détaché du Service central des Dépenses fixes (SCDF)sera délivré pour le 1 juillet 2009 et que son utilisation débutera au 1 janvier 2010.

Zoals hierna zal blijken, wordt voorzien dat de nieuwe “loonmotor”, eigen aan de geïntegreerde politie en los van de Centrale Dienst van de Vaste Uitgaven (CVDU), zal opgeleverd worden op 1 juli 2009 en in gebruik zal genomen worden vanaf 1 januari 2010.


3) S'il n'est pas prévu explicitement qui perçoit la rétribution, la zone de police peut prévoir la rétribution dans son budget.

3) Indien er niet uitdrukkelijk wordt voorzien aan wie er moet worden betaald, dan kan de politiezone de retributie in haar begroting voorzien.


1 ter. L'État membre d'accueil peut prévoir l'obligation pour le prestataire de services de souscrire une police d'assurance adéquate contre les risques encourus à l'occasion de l'activité exercée, auprès d'une compagnie d'assurance dont le siège est situé sur le territoire de l'Union.

1 ter. De lidstaat mag van de dienstverrichter verlangen dat hij een passende verzekering voor schade ontstaan bij de uitoefening van zijn beroep afsluit bij een op het grondgebied van de Unie gevestigde verzekeringsmaatschappij.


Toutefois, la police peut prévoir qu'hors Europe, la garantie n'est acquise que si le contrôle médical par l'assureur peut être exercé sans frais ni difficultés majeurs.

De polis kan evenwel voorzien dat buiten Europa de waarborg slechts verworven is wanneer het medisch toezicht zonder buitensporige kosten of moeilijkheden kan uitgeoefend worden.




D'autres ont cherché : police peut prévoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police peut prévoir ->

Date index: 2024-09-01
w