Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police peut-elle apporter " (Frans → Nederlands) :

1. a) Confirmez-vous les déclarations relatives au manque de gilets pare-balles, de lampes de poche et de sprays au poivre? b) Avez-vous l'intention d'acquérir davantage de matériel de ce type? c) La police peut-elle apporter un appui en fournissant ce type de matériel?

1. a) Kloppen de beweringen dat er een tekort aan kogelvrije vesten, zaklampen en pepperspray is? b) Bent u van plan om hier bijkomend materiaal aan te kopen? c) Kan de politie bijspringen bij het leveren van dergelijk materiaal?


- Améliorer l’environnement règlementaire au niveau de l’UE , comme au niveau national, pour libérer les entreprises et les citoyens des coûts et de la bureaucratie inutiles et, en centrant la législation européenne sur les domaines dans lesquels elle peut être la plus efficace et dans lesquels elle apporte une valeur ajoutée.

- Verbeteren van het regelgevend klimaat op EU-niveau en nationaal niveau, teneinde het bedrijfsleven te verlossen van onnodige kosten en administratie en EU-wetgeving te richten op terreinen waar die het meeste effect heeft en een toegevoegde waarde levert.


Depuis une proposition de loi votée en 2011, dans la mesure où aucun lien de filiation paternel n'est établi, l'épouse ou la compagne de la mère de l'enfant, lorsqu'elle apporte la preuve qu'elle est considérée comme co-mère, peut établir son lien de filiation et notamment prétendre au congé parental.

Sinds in 2011 een wetsvoorstel in dat verband werd goedgekeurd, kan de echtgenote of vrouwelijke partner van de moeder van het kind, wanneer er geen vaderlijke afstammingsband werd vastgesteld en wanneer ze bewijst dat ze als meemoeder wordt beschouwd, haar feitelijke ouderband doen vaststellen en heeft ze recht op ouderschapsverlof .


Elle apporte une expertise de haut niveau en matière de technique, d'analyse et de police scientifique lors d'enquêtes communes dans des affaires de cybercriminalité et elle s'efforce de permettre l'obtention des meilleurs résultats possibles et de faciliter la liaison avec les services répressifs des pays tiers.

Het voorziet in technische, analytische en forensische deskundigheid op hoog niveau bij gezamenlijke onderzoeken van cybercriminaliteitszaken, tracht bij te dragen tot optimale resultaten en bevordert de contacten met de rechtshandhavingsinstanties buiten de EU.


Elle apporte également un soutien logistique important à la police.

Zij verleent ook belangrijke logistieke steun aan de politiediensten.


Elle apporte également son soutien aux formations "lutte contre l'homophobie et la transphobie" organisées pour les membres du personnel des zones de police bruxelloises.

Ze verleent eveneens haar medewerking aan de opleidingen "strijd tegen homofobie en transfobie" ten gunste van de personeelsleden van de Brusselse politiezones.


La décision d'engager des contractuels à la police peut-elle être prise par le bourgmestre ou cette décision doit-elle être soumise au collège des bourgmestre et échevins qui, à mon sens, est compétent en la matière?

Kan de beslissing om contractuelen aan te werven binnen de politie genomen worden door de burgemeester of moet dit voorgelegd worden aan het college van burgemeester en schepenen, die daar mijn inziens voor bevoegd is?


L'Union peut certes accroître l'assistance qu'elle apporte, mais les règles n'en doivent pas moins être appliquées intégralement.

De EU kan verdere bijstand bieden, maar de regels moeten wel volledig worden nageleefd.


Dans certains cas, la Commission peut demander au Conseil (c’est-à-dire aux gouvernements de l’UE) d’approuver les modifications qu’elle apporte au dispositif.

In een aantal specifieke gevallen kan de Commissie de Raad (d.w.z. de regeringen van de EU-landen) vragen om haar wijzigingen aan de regeling goed te keuren.


Question 8: L'énergie nucléaire étant l'un des éléments du débat sur le changement climatique et l'autonomie énergétique, comment l'Union européenne peut-elle apporter une solution au problème des déchets, au renforcement de la sûreté nucléaire et au développement de la recherche sur les réacteurs du futur, en particulier sur la fusion-

Vraag 8: Aangezien kernenergie een van de thema's is van de discussie over het tegengaan van de wereldwijde klimaatverandering en zelfvoorziening op energiegebied, rijst de vraag hoe de Europese Unie een oplossing kan vinden van de problemen in verband met de afvalverwerking, de vergroting van de nucleaire veiligheid en het onderzoek naar een nieuwe generatie kernreactoren, waarbij in het bijzonder aan kernversmelting valt te denken-




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police peut-elle apporter ->

Date index: 2022-07-18
w