Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police pluricommunale doit introduire » (Français → Néerlandais) :

- Troisièmement, une entrée en vigueur le même jour permet également d'éviter des problèmes techniques au niveau de la base de données de la police, qui doit introduire ces nouveaux tarifs.

- Ten derde worden er door een inwerkingtreding op dezelfde dag ook technische problemen vermeden bij de database van de politie, die deze nieuwe tarieven moet invoeren.


- Erratum Publication du jeudi 21/04/2016, page 27381, transfert de propriété des bâtiments administratifs et logistiques de l'Etat aux communes ou aux zones de police pluricommunales : plans d'implantation modifiés pour Kapellen, Vorselaar, Yvoir et Woluwe-Saint-Pierre Doit être ajouté : - Annexe 1 - Plans d'implantation modifiés à l'arrêté royal du 1 avril 2016 Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 1 avril 2016.

- Erratum Publicatie van donderdag 21/04/2016, pagina 27381, eigendomsoverdracht van administratieve en logistieke gebouwen van de Staat naar de gemeenten of meergemeentepolitiezones : gewijzigde inplantingsplans voor Kapellen, Vorselaar, Yvoir en Sint-Pieters-Woluwe Moet worden toegevoegd : - Bijlage 1 - Gewijzigde inplantingsplans bij het koninklijk besluit van 1 april 2016 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 1 april 2016.


À l'alinéa 3 du même article, par contre, cette tâche semble être confiée au Service central des dépenses fixes (« le SCDF exécute les décisions prises . . ». ), alors qu'en vertu de l'article 140quater, alinéa 3, 2º, la police locale demande la transmission du calcul et des données nécessaires au paiement, ce qui semble indiquer que la commune ou la zone de police pluricommunale, si elle veut payer elle-même son personnel, doit en faire la demande ...[+++]

In het derde lid van hetzelfde artikel lijkt die taak daarentegen te worden toevertrouwd aan de Centrale Dienst voor vaste uitgaven (« voert de CDVU de beslissingen (...) uit »), terwijl volgens het ontworpen artikel 140quater, derde lid, 2º, de lokale politie vraagt om de overzending van de berekening en de gegevens die noodzakelijk zijn voor de betaling, wat erop lijkt te wijzen dat de gemeente of de meergemeentezone, indien ze haar personeel zelf zou willen uitbetalen, daarom moet verzoeken.


À l'alinéa 3 du même article, par contre, cette tâche semble être confiée au Service central des dépenses fixes (« le SCDF exécute les décisions prises ..». ), alors qu'en vertu de l'article 140quater, alinéa 3, 2º, la police locale demande la transmission du calcul et des données nécessaires au paiement, ce qui semble indiquer que la commune ou la zone de police pluricommunale, si elle veut payer elle-même son personnel, doit en faire la demande ...[+++]

In het derde lid van hetzelfde artikel lijkt die taak daarentegen te worden toevertrouwd aan de Centrale Dienst voor vaste uitgaven (« voert de CDVU de beslissingen (..) uit »), terwijl volgens het ontworpen artikel 140quater, derde lid, 2º, de lokale politie vraagt om de overzending van de berekening en de gegevens die noodzakelijk zijn voor de betaling, wat erop lijkt te wijzen dat de gemeente of de meergemeentezone, indien ze haar personeel zelf zou willen uitbetalen, daarom moet verzoeken.


Ce mécanisme doit permettre d'équilibrer en 20 ans les charges encourues par certaines zones de polices suite au transfert des bâtiments fédéraux aux communes et aux zones de police pluricommunales.

Dit mechanisme voorziet gedurende 20 jaar in compensatie voor de kosten die voor sommige politiezones voortvloeien uit de overdracht van de federale gebouwen aan de gemeenten en aan meergemeentenpolitiezones.


Conformément à l'arrêté royal du 13 juin 2002 relatif aux conditions d'obtention d'un agrément comme entreprise de sécurité, modifié par l'arrêté royal du 7 avril 2003, toute personne physique ou morale qui souhaite obtenir un agrément comme entreprise de sécurité ou le renouvellement d'un tel agrément doit introduire à cet effet une demande par lettre signée et recommandée destinée à la Direction Générale de la police générale du Royaume.

Krachtens het koninklijk besluit van 13 juni 2002 betreffende de voorwaarden tot het verkrijgen van een erkenning als beveiligingsonderneming, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 april 2003, moet elke natuurlijke of rechtspersoon die een erkenning als beveiligingsonderneming of de vernieuwing van een dergelijke erkenning wenst te verkrijgen, daartoe een aanvraag via een ondertekend en aangetekend schrijven richten aan de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie.


Si une personne souhaite introduire une plainte effective, elle doit s'adresser à la police locale.

Indien men effectief een klacht wenst in te dienen, moet dit bij de lokale politie.


La prestation préalable nécessaire de serment en qualité de conseiller communal a été confirmée par le Conseil d'État qui a acté que le candidat conseiller de police doit faire effectivement partie du conseil communal de l’une des communes qui appartient à la zone pluricommunale le jour de l’élection (arrêt n°224.330 du 11 juillet 2013).

Ik begrijp dus niet wat er onduidelijk zou kunnen zijn met betrekking tot de voordracht van de kandidaat-opvolgers. De vereiste voorafgaande eedaflegging als gemeenteraadslid werd bevestigd door de Raad van State die er akte van heeft genomen dat het kandidaat-politieraadslid op de dag van de verkiezing deel moet uitmaken van de gemeenteraad van één van de gemeenten die de meergemeentezone vormen (arrest nr. 224.330 van 11 juli 2013).


Art. 5. § 1 Outre la demande de renonciation au transfert et la demande de révision de la valeur de construction estimée comme mentionné à l'article 1, les communes ou les zones de police pluricommunales peuvent introduire des demandes auprès du Directeur général de la Régie des Bâtiments pour déroger au projet de liste des bâtiments administratifs et logistiques et de leurs terrains propriétés de l'Etat, qui seront transférés aux communes ou aux zones de police pluricommunales, tel que ...[+++]

Art. 5. § 1. Behalve de vraag tot afstand van de overdracht en de vraag tot herziening van de geschatte constructiewaarde zoals vermeld in artikel 1, kunnen de gemeenten of meergemeentepolitiezones bij de Directeur-generaal van de Regie der Gebouwen aanvragen indienen tot afwijking van de ontwerplijst van administratieve en logistieke gebouwen en hun terreinen eigendom van de Staat die zullen worden overgedragen aan de gemeenten of meergemeentepolitiezones, zoals gevoegd in de bijlage van dit besluit.


En ce qui concerne les comptables spéciaux, en application de l'article 30, alinéa 2 de la loi, le conseil de police de la zone pluricommunale doit, sur la proposition du collège de police, désigner un comptable spécial.

Met toepassing van artikel 30, tweede lid van de wet moet de politieraad van de meergemeentezone, op voordracht van het politiecollege, een speciaal rekenplichtige aanstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police pluricommunale doit introduire ->

Date index: 2024-01-10
w