Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choc des masses rocheuses
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
Coup de charge
Coup de massif
Coup de mine
Coup de terrain
Coup de toit
EUPOL
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Force de coupe
Force de coupe principale
Instrument de test pour coupe-circuit
Lieutenant de police
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Officier de police judiciaire
Officière de police
Officière de police judiciaire
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police locale
Police municipale
Police nationale
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale

Traduction de «police pour coups » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht




effort de coupe | force de coupe | pression de coupe | pression de réaction | réaction de coupe | résistance de coupe

snijkracht


choc des masses rocheuses | coup de charge | coup de massif | coup de mine | coup de terrain | coup de toit

dakstoot | instorting


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


officière de police judiciaire | officier de police judiciaire | officier de police judiciaire/officière de police judiciaire

forensisch analist | medewerkster technische en wetenschappelijke politie | forensisch expert | technisch rechercheur


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris




instrument de test pour coupe-circuit

tester voor stroomonderbreker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le besoin d'en connaître peut être illustré de la sorte : - si, par exemple, une personne dépose plainte contre un membre des services de police pour coups et blessures, il peut être pertinent de connaître l'éventuel passé de police judiciaire et de police administrative de ce membre des services de police; - il pourra aussi s'agir pour le Service d'enquêtes du Comité permanent P de vérifier que le service de police chargé de la coordination d'une enquête en cours le fait via les enregistrements de données nécessaires dans la B.N.G.; - lorsqu'un citoyen dépose plainte auprès du Comité permanent P parce qu'il serait systématiquement fou ...[+++]

De behoefte om te kennen kan als volgt geïllustreerd worden : - wanneer een persoon bijvoorbeeld klacht indient tegen een lid van de politiediensten voor slagen en verwondingen, kan het relevant zijn het eventuele verleden inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie van dit lid van de politiediensten te kennen; - het zou er voor de Dienst Enquêtes van het Vast Comité P ook kunnen om gaan te controleren of een politiedienst die belast is met de coördinatie van een lopend onderzoek dit doet via de vereiste registratie van gegevens in ...[+++]


Le journaliste Chris De Stoop relate dans les pages 260 à 272 et 284 à 286 de son livre Haal de was maar binnen comment Peter, un Ghanais en séjour illégal, est tombé dans le coma à Anvers, après avoir reçu de la police des coups et avoir été grièvement blessé par elle, et est finalement décédé après avoir subi un traitement médical inapproprié.

Journalist Chris De Stoop beschrijft in zijn boek Haal de was maar binnen , blz. 260-272 en blz. 284-286, hoe Peter, een Ghanese illegaal, in Antwerpen in comateuze toestand geraakte en uiteindelijk overleed na de door de politie toegebrachte zware slagen en verwondingen en een medisch foute behandeling.


Si les communications à Interpol et à ses membres sont essentiellement liées aux missions de police judiciaire, il ne faut cependant pas perdre de vue qu'une communication de données dans le cadre de missions de police administrative est aussi possible, notamment pour alerter un pays dans le cadre d'un événement (il s'agit par exemple de transmettre des informations relatives à des groupements, in casu des hooligans, au sens de l'article 44/5, § 1 , 3° de la loi sur la fonction de police, lors de l'organisation d'une ...[+++]

Hoewel de mededelingen aan Interpol en haar leden voornamelijk verband houden met de opdrachten van de gerechtelijke politie, mogen we niet uit het oog verliezen dat een mededeling in het kader van de bestuurlijke politie ook mogelijk is, bijvoorbeeld om een land te waarschuwen in het kader van een evenement (het gaat hier bijvoorbeeld om het doorgeven van informatie aangaande groeperingen, in casu hooligans, overeenkomstig art. 44/5, § 1, 3° van de wet op het politieambt, bij de organisatie van de wereldbeker voetbal) of om veiligheidscontroles te organiseren (bijvoorbeeld indien er in het kader van een Europese top, activisten afkomsti ...[+++]


Le besoin d'en connaître peut être illustré de la sorte : si par exemple une personne dépose plainte contre un membre des services de renseignements, de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace ou d'un autre service d'appui pour coups et blessures, il peut être pertinent de connaître l'éventuel passé de police judiciaire et de police administrative de cette personne.

De behoefte om te kennen kan als volgt geïllustreerd worden : wanneer een persoon bijvoorbeeld klacht indient tegen een lid van de inlichtingendiensten, het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse of van een andere ondersteunende dienst voor slagen en verwondingen, kan het relevant zijn het eventuele verleden inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie van dit lid te kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, les peines pour coups et blessures volontaires à l'encontre d'agents de police (article 398, alinéa 1), d'une part, et les peines pour coups et blessures à l'encontre d'agents de police avec préméditation, d'autre part, seront alourdies et portées à un emprisonnement, respectivement, de deux mois à deux ans et de trois mois à trois ans.

Hiertoe worden enerzijds de straffen voor opzettelijke slagen en verwondingen tegenover politieagenten (398, eerste lid) en anderzijds de straffen voor opzettelijke slagen en verwondingen tegenover politieagenten met voorbedachten rade strenger gestraft met respectievelijk gevangenisstraffen van twee maanden tot twee jaar en van drie maanden tot drie jaar.


Le service de recherche de la police d'Anvers, cellule Moeurs, examine également, après concertation avec le parquet, tous les dossiers que la police a ouverts et qui comportent des éléments donnant à penser qu'il y a trafic d'êtres humains ­ principalement de femmes dans le cadre de réseaux de prostitution ­ comme la police dispose d'une documentation circonstanciée, l'intervention de la « cellule Moeurs » est souvent sollicitée par le parquet et par des juges d'instruction en cas de faits graves dans le milieu de la prostitution, co ...[+++]

De opsporingsdienst van de Antwerpse politie, cel Zeden, onderzoekt tevens alle dossiers die bij de politie worden opgestart, waar elementen voorhanden zijn die doen vermoeden dat mensenhandel ­ in de eerste plaats vrouwenhandel in de prostitutie ­ in het spel is, en dit na overleg met het parket.


1· à l’alinéa 1 , 1·, les mots « à une peine de prison de trois mois au moins du chef de coups et blessures volontaires, » sont supprimés; les mots « à l’article 227 du Code pénal » sont insérés entre les mots « aux articles 379 à 386ter du Code pénal, » et les mots « à l’article 259bis du Code pénal »; les mots « coups et blessures volontaires, » sont insérés entre les mots « faux en écritures, » et les mots « attentat à la pudeur »; les mots « à l’exception des condamnations pour infraction à la réglementation rela ...[+++]

1· in het eerste lid, 1·, vervallen de woorden « tot een gevangenisstraf van tenminste drie maanden wegens opzettelijke slagen en verwondingen »; worden de woorden « bij artikel 227 van het Strafwetboek » ingevoegd tussen de woorden « bij de artikelen 379 tot 386ter van het Strafwetboek » en de woorden « bij artikel 259bis van het Strafwetboek »; worden de woorden « opzettelijke slagen en verwondingen » ingevoegd tussen de woorden « valsheid in geschriften, » en de woorden « aanranding van de eerbaarheid »; worden de woorden « behoudens veroordelingen wegens inbreuken op de wetgeving betreffende de politie over het wegverkeer » ingevo ...[+++]


1) En 2009, 2010, 2011 et 2012, combien de plaintes ont-elles été déposées à la police pour « difficultés domestiques/conflits de famille sans coups » et « difficultés domestiques/conflits de famille avec coups » ?

1) Hoeveel politionele aangiften werden er in 2009, 2010, 2011 en 2012 gedaan wegens " huiselijke moeilijkheden/gezinsconflict zonder slagen" en " huiselijke moeilijkheden/gezinsconflicten met slagen" ?


1° à l'alinéa 1, 1°, les mots « à une peine de prison de trois mois au moins du chef de coups et blessures volontaires, » sont supprimés; les mots « à l'article 227 du Code pénal » sont insérés entre les mots « aux articles 379 à 386ter du Code pénal, » et les mots « à l'article 259bis du Code pénal »; les mots « coups et blessures volontaires, » sont insérés entre les mots « faux en écritures, » et les mots « attentat à la pudeur »; les mots « à l'exception des condamnations pour infraction à la réglementation rela ...[+++]

1° in het eerste lid, 1°, vervallen de woorden « tot een gevangenisstraf van tenminste drie maanden wegens opzettelijke slagen en verwondingen »; worden de woorden « bij artikel 227 van het Strafwetboek » ingevoegd tussen de woorden « bij de artikelen 379 tot 386ter van het Strafwetboek » en de woorden « bij artikel 259bis van het Strafwetboek »; worden de woorden « opzettelijke slagen en verwondingen » ingevoegd tussen de woorden « valsheid in geschriften, » en de woorden « aanranding van de eerbaarheid »; worden de woorden « behoudens veroordelingen wegens inbreuken op de wetgeving betreffende de politie over het wegverkeer » ingevo ...[+++]


Afin de mettre fin à cette situation qui, en plus de n'apporter aucune plus-value pour le bon déroulement de l'enquête, posait des difficultés pratiques, et d'éviter que la compétence de l'agent de police intervenant soit invalidée lorsqu'une infraction à la police de la circulation était ultérieurement qualifiée de coups et blessures involontaires ou constituait un autre délit prévu par le Code pénal, la loi relative aux agents de ...[+++]

Om een einde te stellen aan die situatie, die geen enkele meerwaarde opleverde voor het goede verloop van het onderzoek en praktische moeilijkheden opleverde, en om te vermijden dat de tussenkomst van een agent van politie als onwetmatig zou worden beschouwd in het geval dat hij tussenkomt bij een verkeersongeval dat later werd gekwalificeerd als onvrijwillige slagen en verwondingen of een ander misdrijf voorzien door het Strafwetboek, heeft de wet betreffende de agenten van politie een nieuw tweede lid toegevoegd aan artikel 58 WGP, ...[+++]


w